Песни о Великой Отечественной войне, написанные после 1945 г.

 

Содержание

 

Бухенвальдский набат

Текст Исаака Соболь
Музыка Вано Мурадели

* * *

Эх, путь-дорожка, фронтовая (Песенка фронтового шофёра)

Текст Бориса Ласкина и Наума Лабковского
Музыка Бориса Мокроусова

* * *

Песни на стихи Алексея Фатьянова

За тех, кто в пути

Текст Алексея Фатьянова
Музыка Сигизмунда Каца

Где же вы теперь, друзья-однополчане

Текст Алексея Фатьянова
Музыка Василия Соловьева-Седого

* * *

Дай руку, товарищ далёкий

Текст Анатолия Софронова
Музыка Сигизмунда Каца

* * *

Трёхрядка

Текст Якова Шведова
Музыка Евгения Жарковского

* * *

Солнце скрылось за горою

Текст Александра Коваленкова
Музыка Матвея Блантера

* * *

У Чёрного моря

Текст Семёна Кирсанова
Музыка Модеста Табачникова

* * *

Легендарный Севастополь

Текст Петра Градова
Музыка Вано Мурадели

* * *

Сталинградский вальс

Текст Людмилы Давидович и Виктора Драгунского

Сталинградский вальс (первый вариант)

Текст Людмилы Давидович и Виктора Драгунского
Музыка Оскара Строка

Сталинградский вальс (второй вариант)

Текст Людмилы Давидович и Виктора Драгунского
Музыка Модеста Табачникова

* * *

Вечерняя песня (Город над вольной Невой)

Текст Александра Чуркина
Музыка Василия Соловьева-Седого

* * *

Песни на стихи Евгения Долматовского

Воспоминание об эскадрилье «Нормандия-Неман»

Текст Евгения Долматовского
Музыка Марка Фрадкина

Весна 45-го года

Текст Евгения Долматовского
Музыка Александры Пахмутовой

* * *

Песни на стихи Михаила Матусовского

Вернулся я на родину

Текст Михаила Матусовского
Музыка Марка Фрадкина

Баллада о солдате

Текст Михаила Матусовского
Музыка Василия Соловьёва-Седого

На безымянной высоте

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из кинофильма «Тишина» (режиссер Владимир Басов)

Махнем, не глядя

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из четырёхсерийного фильма режиссёра Владимира Басова «Щит и меч» (1968 г.)

С чего начинается Родина

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из четырёхсерийного фильма режиссёра Владимира Басова «Щит и меч» (1968 г.)

Мне вспомнились снова лесные края

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из кинофильма «Фронт без флангов»

«Как, скажи, тебя зовут?»

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из кинофильма режиссера Игоря Гостева «Фронт за линией фронта» (2 серия)

* * *

Песни на стихи Евгения Евтушенко

Хотят ли русские войны?

Текст Евгения Евтушенко
Музыка Эдуарда Колмановского

Неизвестный солдат

Текст Евгения Евтушенко
Музыка Александры Пахмутовой

* * *

Журавли

Текст Расула Гамзатова
Перевод с аварского на русский язык Наума Гребнева

* * *

«Серёжка с Малой Бронной» (Москвичи)

Стихи Евгения Винокурова
Музыка Андрея Эшпая
Песня звучит в фильме режиссера Николая Мащенко «Хочу верить» (1965 г.)

* * *

Когда бушуют ураганы

Текст Николая Букина
Музыка Евгения Жарковского

* * *

Песни на стихи Константина Ваншенкина

Женька

Текст Константина Ваншенкина
Музыка Евгения Жарковского

Алёша

Текст Константина Ваншенкина
Музыка Эдуарда Колмановского

* * *

Последний бой, он трудный самый…

Текст и музыка Михаила Ножкина
Из киноэпопеи «Освобождение», фильм 5-й «Последний штурм», 1971 г.

* * *

Увела солдат война

Текст Георгия Портнова
Музыка Вольта Суслова
Их кинофильма режиссёра Виктора Трегубовича «На войне как на войне» (1968 г.)

* * *

Песни на стихи Роберта Рождественского

За того парня

Текст Роберта Рождественского
Музыка Марка Фрадкина

Баллада о красках

Текст Роберта Рождественского
Музыка Оскара Фельцмана

Мгновения

Текст Роберта Рождественского
Музыка Микаэля Таривердиева
Из телефильма режиссера Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны»

Песня о далёкой Родине

Текст Роберта Рождественского
Музыка Микаэля Таривердиева
Из телефильма режиссера Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны»

А ты полюбишь, ты полюбишь

Текст Роберта Рождественского
Музыка Микаэля Таривердиева
Песня написана для фильма «Семнадцать мгновений весны», но в фильм не вошла

Где он, этот день…

Текст Роберта Рождественского
Музыка Богдана Троцюка

Из пятисерийного телевизионного художественного фильма режиссера Антониса-Яниса Воязоса «Вариант “Омега”»

* * *

Песни на стихи Андрея Дементьева

Баллада о матери (Алёшенька)

Текст Андрея Дементьевя
Музыка Евгения Мартынова

Письмо отца

Текст Андрея Дементьева и Давида Усманова
Музыка Есгения Мартынова

* * *

Песни Булата Окуджавы

Вы слышите, грохочут сапоги

Песенка о Лёньке Королёве

До свидания, мальчики

Простите пехоте…

Из кинофильма «Июльский дождь» режиссера Марлена Хуциева
Песня о московских ополченцах

Песня о московских ополченцах

Песня звучала во второй серии советско-американского документального проекта «Великая Отечественная» («Неизвестная война»)

Здесь птицы не поют… (Десятый наш, десантный батальон)

Из кинофильма «Белорусский вокзал» (режиссёр Андрей Смирнов)

Старинная солдатская песня

Бери шинель, пошли домой! (А мы с тобой брат из пехоты…)

Музыка Валентина Левашова
Из кинофильма «От зари до зари» (режиссер Гавриил Егиазаров)

* * *

Песни Юрия Визбора

Сделана в дымных, больших городах…

Капитан ВВС Донцов

Лётчик из Кентукки

Текст Юрия Визбора
Музыка Светланы Богдасаровой

В полуночном луче (Базука)

Репортаж о ракетчиках

Помни войну

Ванюша из Тюмени

Текст Юрия Визбора
На музыку песни Б. Окуджавы «Прощание с Польшей»

Виталий Палыч (Рассказ ветерана)

Цена жизни (Полоцк)

Военные фотографии

Текст Юрия Визбора
Музыка Сергея Никитина

Воспоминания о пехоте

Памяти ушедших (Как хочется прожить ещё сто лет)

21 июня (Ночь летнего солнцестояния)

* * *

Песни Владимира Высоцкого

Я вырос в ленинградскую блокаду

Штрафные батальоны

Братские могилы

Песня о звёздах

Все ушли на фронт

Солдаты группы «Центр»

Высота

Военная песня (Мерцал закат, как блеск клинка…)

Две песни об одном воздушном бое

I. Песня лётчика

2 «Як» – истребитель

Аисты

Он не вернулся из боя

Из кинофильма режиссера Виктора Турова «Сыновья уходят в бой»

Песня о Земле (Кто сказал: «Все сгорело дотла?»

Песня из кинофильма режиссера Виктора Турова «Сыновья уходят в бой»

Сыновья уходят в бой

Из кинофильма режиссера Виктора Турова «Сыновья уходят в бой»

В темноте

Разведка боем

Чёрные бушлаты

Мы вращаем Землю

«В дорогу – живо! Или – в гроб ложись!»

Песня Солодова из кинофильма режиссера Владимира Павловича «Единственная дорога»

Тот, который не стрелял

Я полмира почти через злые бои…

Так случилось – мужчины ушли

Баллада о борьбе

Не ходи убивать (Растревожили в логове старое зло)

* * *

Песни на стихи Александра Галича

Вальс «Сердце молчи…»

Текст Александра Галича
Музыка Кирилла Молчанова
Из кинофильма режиссера Станислава Ростоцкого «На семи ветрах»

Ошибка

Текст и музыка Александра Галича

* * *

Песни на стихи Сергея Гребенникова и Николая Добронравова

Если отец герой

Текст Сергея Гребенникова и Николая Добронравова
Музыка Александры Пахмутовой

Парни, повстречавшие войну (С поля, искалеченного взрывами…)

Текст Сергея Гребенникова и Николая Добронравова
Музыка Леонида Афанасьева
Из кинофильма режиссёров Валерия Ускова и Владимира Краснопольского
по сценарию Юрия Нагибина «Самый медленный поезд»

Белоруссия

Текст Николая Добронравова
Музыка Александры Пахмутовой

Передний край

Текст Николая Добронравова
Музыка Александры Пахмутовой
Песня в исполнении Муслима Магомаева
звучит в фильме первом («Агрессия», вторая серия)
киноэпопеи режиссёра Юрия Озерова «Битва за Москву»

Ты моя надежда, ты моя отрада…

Текст Николая Добронравова
Музыка Александры Пахмутовой
Песня в исполнении Льва Лещенко звучит в фильме втором («Тайфун», вторая серия)
киноэпопеи режиссёра Юрия Озерова «Битва за Москву»

* * *

Фронтовики, наденьте ордена!

Текст Владимира Сергеева
Музыка Оскара Фельцмана

* * *

Туман

Текст Кима Рыжова
Музыка Александра Колкера
Из кинофильма режиссера Наума Бирмана «Хроника пикирующего бомбардировщика»

* * *

Колыбельная с четырьмя дождями

Текст Леонида Лучкина
Музыка Станислава Пожлакова

* * *

Песни на стихи Леонида Дербенёва

Песня о тишине (Каждый день шагают ноги…)

Текст Леонида Дербенева
Музыка Андрея Эшпая
Из кинофильма режиссёра Евгения Ташкова «Майор Вихрь»

Давным-давно была война

Текст Леонида Дербенёва
Музыка Алексадра Зацепина
Из кинофильма режиссера Бориса Волчека “Командир счастливой «Щуки»”

* * *

Вечный огонь (От героев былых времен…)

Текст Евгения Аграновича
Музыка Рафаила Хозака
Из кинофильма «Офицеры» (режиссер Владимир Роговой)

* * *

На всю оставшуюся жизнь

Текст Петра Фоменко, Бориса Вахтина
Музыка Вениамина Баснера
Из кинофильма «На всю оставшуюся жизнь» (режиссер Петр Фоменко)

* * *

Ну что с того, что я там был…

Текст Юрия Левитанского
Музыка Виктора Берковского

* * *

В сельском клубе

Текст Рудольфа Ольшевского
Музыка Виктора Берковского

* * *

Песни на стихи Владимира Харитонова

День Победы

Текст Владимира Харитонова
Музыка Давида Тухманова

Вальс фронтовой медсестры

Текст Владимира Харитонова
Музыка Давида Тухманова

* * *

У деревни Крюково

Текст Сергея Отсрового
Музыка Марка Фрадкина

* * *

Песня о солдате

Текст Маргариты Агашиной
Музыка Владимира Мигули

* * *

Песни на стихи Михаила Ясеня (Михаила Гольдмана)

Письмо из 45-го

Текст Михаила Ясеня
Музыка Игоря Лученка

Майский вальс

Текст Михаила Ясеня
Музыка Игоря Лученка

* * *

Фокстрот «Рио-рита»

Текст Геннадия Шпаликова
Музыка Игоря Кантюкова
Из кинофильма «Военно-полевой роман» (режиссер Пётр Тодоровский)

* * *

Полицай

Текст Леонида Филатова
Музыка Владимира Качана

* * *

Песни на стихи Игоря Шаферана

Мальчишки

Текст Игоря Шаферана
Музыка Аркадия Островского

Если б не было войны

Текст Игоря Шаферана
Музыка Марка Минкова

* * *

Песни на стихи Макса Дахие

Ленинградки

Текст Макса Дахие
Музыка Виктора Плешака

Ленинградцы

Текст Макса Дахие
Музыка Виктора Плешака

* * *

Песни на стихи Михаила Львова

Горячий снег

Текст Михаила Львова
Музыка Александры Пахмутовой

Поклонимся великим тем годам

Текст Михаила Львова
Музыка Александры Пахмутовой

* * *

Песня-сказ о Мамаевом кургане

Текст Виктора Бокова
Музыка Александры Пахмутовой

* * *

Довоенный вальс

Текст Феликса Лаубе
Музыка Павла Аедоницкого

* * *

И все-таки мы победили

Текст Григория Поженяна
Музыка Петра Тодоровского
Из кинофильма Петра Тодоровского «По главной улице с оркестром»

* * *

Песни Александра Городницкого

Атланты

Ленинградские дети рисуют Войну

Памяти конвоя PQ-17

Эвакуация

Блокада

Севастополь останется русским

Салют Победы

* * *

Песни Александра Розенбаума

А может, не было войны…

Корабль конвоя

Бабий яр

Салют победы

Вечерняя застольная

* * *

Тучи в голубом

Текст Василия Аксёнова и Петра Синявского
Музыка Александра Журбина

* * *

Наше Небо… (Небо в огне)

Текст Андрея Лукьянова
Музыка Владимира Матецкого
Из телесериала «Истребители» режиссёра Алексея Мурадова (2013 г.)

* * *

Песни Олега Митяева

Жестокое танго (Юго-Восточная Азия)

Текст и музыка Олега Митяева

Домой

Текст и музыка Олега Митяева

* * *

День Победы

Текст и музыка Семёна Слепакова

* * *

Никто не забыт, ничто не забыто

* * *

 

Бухенвальдский набат

Текст Исаака Соболя (псевдоним Александр Соболев)
Музыка Вано Мурадели

Исаак Соболь написал стихотворение «Бухенвальдский набат» буквально за два часа под впечатлением сообщения, услышанного по радио, о том, что на территории Мемориала памяти жертв нацизма «Бухенвальд» возвели башню, увенчанную колоколом. Стихи он отнёс в редакцию главной газеты страны «Правда», но ему отказали в публикации. Впервые напечатали «Бухенвальдский набат» в газете «Труд» в сентябре 1958 г. Стихи Соболь послал композитору Вано Мурадели, который сразу откликнулся. Он позвонил поэту и сказал, что пишет музыку и плачет…
Вано Мурадели принёс песню на Всесоюзное радио, однако получил отказ. Более того, Лев Ошанин охарактеризовал стихи как: «Мракобесные стихи: мёртвые в колонны строятся!» Потом был ещё ряд неудачных попыток добиться исполнения песни.
Так песня Вано Мурадели и Исаака Соболя «Бухенвальдский набат» была впервые исполнена на Седьмом Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Вене в 1959-м году хором студентов Уральского университета, и сразу приобрела мировую известность.
Поэт-песенник Игорь Шеферан писал: «„Бухенвальдский набат“ – песня-эпоха. И скажу без преувеличения: мир замер, услышав эту песню». В СССР её впервые услышали после выхода документального фильма «Весенний ветер над Веной» режиссёра Анатолия Колошина. В 1963 году песня прозвучала в передаче «Голубой огонёк» в исполнении Муслима Магомаева.
В 1963 г. «Бухенвальдский набат» выдвинули на Ленинскую премию, но награждение не состоялось.
Песню часто исполняли и за рубежом. Однажды, во время гастролей ансамбля Советской армии во Франции один из слушателей, потрясённый силой стихов, захотел подарить автору стихов автомобиль. К нему подошёл человек в штатском (прикрепленный сотрудник курирующих органов) и сказал: «У Соболева есть всё, что ему нужно!», а Соболев жил в то время в бараке-многоквартирке. Исаак Соболь умер 6 сентября 1986 г.

Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте: гудит со всех сторон –
Это раздается в Бухенвальде
Колокольный звон, колокольный звон.
Это возродилась и окрепла
В медном гуле праведная кровь.
Это жертвы ожили из пепла
И восстали вновь, и восстали вновь!
И восстали,
И восстали,
И восстали вновь!

Сотни тысяч заживо сожженных
Строятся, строятся в шеренги к ряду ряд.
Интернациональные колонны
С нами говорят, с нами говорят.
Слышите громовые раскаты?
Это не гроза, не ураган -
Это, вихрем атомным объятый,
Стонет океан, Тихий океан.
Это стонет,
Это стонет
Тихий океан!

Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте: гудит со всех сторон –
Это раздается в Бухенвальде
Колокольный звон, колокольный звон.
Звон плывет, плывет над всей землею,
И гудит взволнованно эфир:
Люди мира, будьте зорче втрое,
Берегите мир, берегите мир!
Берегите,
Берегите,
Берегите мир!
1958 г.

Песню «Бухенвальдский набат» в исполнении Муслима Магомаева (фрагмент из фильма «Поёт Муслим Магомаев», 1971 г., киностудия «Азербайджанфильм» им. Дж. Джаббарлы) можно прослушать по ссылке:
https://smotrim.ru/video/2461123
https://www.youtube.com/watch?v=8pZ4uqHTwkY&ab_channel

В исполнении Георга Отса (запись 1965 г.) – по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=7vAjuteC6k4&ab_channel

*  *  *

Эх, путь-дорожка, фронтовая (Песенка фронтового шофёра)

Текст Бориса Ласкина и Наума Лабковского
Музыка Бориса Мокроусова

Через реки, горы и долины
Сквозь пургу, огонь и чёрный дым
Мы вели машины, объезжая мины,
По путям-дорогам фронтовым.

Эх, путь-дорожка, фронтовая,
Не страшна нам бомбёжка любая,
А помирать нам рановато –
Есть у нас ещё дома дела!
А помирать нам рановато –
Есть у нас ещё дома дела!

Путь для нас к Берлину, между прочим,
Был, друзья, не лёгок и не скор –
Шли мы дни и ночи, трудно было очень,
Но баранку не бросал шофёр

Эх, путь-дорожка, фронтовая,
Не страшна нам бомбёжка любая –
А помирать нам рановато
Есть у нас ещё дома дела!
А помирать нам рановато
Есть у нас ещё дома дела!

Может быть, отдельным штатским лицам
Эта песня малость невдомёк –
Мы ж не позабудем, где мы жить ни будем
Фронтовых изъезженных дорог.

Эх, путь-дорожка фронтовая,
Не страшна нам бомбёжка любая,
А помирать нам рановато –
Есть у нас ещё дома дела!
А помирать нам рановато –
Есть у нас ещё дома дела!
1947 г.

«Песенку фронтового шофёра» в исполнении Марка Бернеса можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=YHTgkV1YsyQ

*  *  *

Песни на стихи Алексея Фатьянова

За тех, кто в пути

Текст Алексея Фатьянова
Музыка Сигизмунда Каца

Если, товарищ, твой друг уезжает
Иль уплывает в просторы морей,
Чарку вина за него поднимают.
Так повелось у друзей.

А с другом хорошим
И с песней хорошей
Легко нам к победам по жизни идти,
Поднимем стаканы
За тех, кто в походе,
За тех, кто сегодня уходит в море,
За тех, кто сегодня в пути!

Пусть вдалеке он по свету блуждает,
Долго не пишет с дороги своей –
Место его за столом ожидает.
Так повелось у друзей.

А с другом хорошим
И с песней хорошей
Легко нам к победам по жизни идти,
Поднимем стаканы
За тех, кто в походе,
За тех, кто сегодня уходит в море,
За тех, кто сегодня в пути!

Если товарищ домой не вернётся,
Верные другу, мы встанем тесней.
В наших сердцах он навек остаётся.
Так повелось у друзей.

А с другом хорошим
И с песней хорошей
Легко нам к победам по жизни идти,
Поднимем стаканы
За тех, кто в походе,
За тех, кто сегодня уходит в море,
За тех, кто сегодня в пути!

Если, товарищ, твой друг уезжает
Иль уплывает в просторы морей,–
Место его за столом ожидает.
Так повелось у друзей.
1948 г.

Песню «За тех, кто в пути» в исполнении Георгия Абрамова, Владимира Захарова и Георгия Виноградова (запись 1950 г.) можно прослушать по ссылке:
http://www.sovmusic.ru/m/v_puti.mp3

Где же вы теперь, друзья-однополчане

Текст Алексея Фатьянова
Музыка Василия Соловьева-Седого

Майскими короткими ночами,
Отгремев, закончились бои.
Где же вы теперь, друзья-однополчане,
Боевые спутники мои?
Я хожу в хороший час заката
У сосновых новеньких ворот;
Может, к нам сюда знакомого солдата
Ветерок попутный занесёт.
Может, к нам сюда знакомого солдата
Ветерок попутный занесёт.

Мы бы с ним припомнили, как жили,
Как теряли трудным вёрстам счёт.
За победу мы б по полной осушили,
За друзей добавили б ещё.
Если ты случайно неженатый,
Ты, дружок, нисколько не тужи,
Здесь у нас в районе, песнями богатом,
Девушки уж больно хороши.
Здесь у нас в районе, песнями богатом,
Девушки уж больно хороши.

Мы тебе колхозом дом построим,
Чтобы было видно по всему:
Здесь живёт семья советского героя,
Грудью защитившего страну.
Майскими, короткими ночами,
Отгремев, закончились бои.
Где же вы теперь, друзья-однополчане,
Боевые спутники мои?

Где же вы теперь, друзья-однополчане,
Боевые спутники мои?
1947 г.

*  *  *

Дай руку, товарищ далёкий

Текст Анатолия Софронова
Музыка Сигизмунда Каца

Мы идём с тобой в едином строю,
Цель одна у нас в труде и в бою:
Мир построить на земле навсегда,
Светлый мир людей труда.

Дай руку, товарищ далёкий,
Мы рядом с тобою стоим.
Единой судьбой,
Суровой борьбой
Союз наш непобедим!
Дай руку, товарищ далёкий,
Ведь наш союз непобедим.
Дай руку, товарищ далёкий,
Ведь наш союз непобедим

Чтобы мирный день не скрылся в дыму,
Не дадим войну зажечь никому.
Будем мы на страже мира стоять,
Порох свой сухим держать.

Дай руку, товарищ далёкий,
Мы рядом с тобою стоим.
Единой судьбой,
Суровой борьбой
Союз наш непобедим!
Дай руку, товарищ далёкий,
Ведь наш союз непобедим.
Дай руку, товарищ далёкий,
Ведь наш союз непобедим

Песню дружбы запевай, громче пой!
Наша сила – наша дружба с тобой!
Дружным строем по земле мы пройдём
Боевым прямым путём!

Дай руку, товарищ далёкий,
Мы рядом с тобою стоим.
Единой судьбой,
Суровой борьбой
Союз наш непобедим!
Дай руку, товарищ далёкий,
Ведь наш союз непобедим.
Дай руку, товарищ далёкий,
Ведь наш союз непобедим
1947 г.

Песню в исполнении Георга Отса можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=XqvNs1EUGqY&ab_channel=Bronisliva

*  *  *

Трёхрядка

Текст Якова Шведова
Музыка Евгения Жарковского

Я сам слыхал, я сам видал:
Под яблоню нарядною
Подружку парень вызывал
Гармоникой трёхрядною.

Он так ей пел: «В твоём саду
Родится стёжка новая!
Тебя с зарёй вечерней жду,
Подруга чернобровая.

В боях за родину свою
Прошёл я всю вселенную,
Слыхал тальяночку мою,
Весенний лес под Веною.
Весенний лес под Веною.

Тальянка другом за Днепром
На память мне оставлена.
Со мною в танке боевом
Была трёхрядка ранена.

В трёхрядку я давно влюблён
За русский строй в звучании,
И за неё аккордеон
Давали англичане мне.

Но где другую я найду,
Чтоб пела вечно молодо?
Ждала тебя со мной в саду
И не боялась холода!»

Годами кажутся порой
Минуты ожидания.
Уже над сонною рекой
Заря вставала ранняя.

Калитка скрипнула слегка
И девушка шалёнкою
Согрела друга-паренька
С его тальянкой звонкою.

Я сам слыхал, я видел сам,
Как светом озаренные,
Они вдвоем шли по лугам –
Счастливые влюбленные.
1947 г.

Песню «Трёхрядка» в исполнении Леонида и Эдит Утёсовых можно прослушать по ссылке:
https://mvclip.ru/clip/leonid-utyosov/tryohryadka

*  *  *

Солнце скрылось за горою

Текст Александра Коваленкова
Музыка Матвея Блантера

Солнце скрылось за горою,
Затуманились речные перекаты,
А дорогою степною
Шли с войны домой советские солдаты.

От жары, от злого зноя
Гимнастерки на плечах повыгорали;
Свое знамя боевое
От врагов солдаты сердцем заслоняли.

Они жизни не щадили,
Защищя отчий край – страну родную;
Одолели, победили
Всех врагов в боях за Родину святую.

Хороша дорога к дому,
Но солдат пойдет на край земли, коль надо:
Верность долгу боевому
Сквозь огонь ведет на подвиги солдата.

От жары, от злого зноя
Гимнастерки на плечах повыгорали;
Свое знамя боевое
От врагов солдаты сердцем заслоняли.

Солнце скрылось за горою,
Затуманились речные перекаты,
А дорогою степною
Шли с войны домой советские солдаты.

1948 г.

*  *  *

У Черного моря

Музыка Мадеста Табачникова
Текст Семёна Кирсанова

В 1951-м году Модест Табачников и Семён Кирсанов специально для Леонида Утёсова написали песню «У Чёрного моря». Утёсов сразу включил её в свой репертуар и исполнял на всех концертах. Песня звучит в телесериале «Ликвидация» режиссера Сергея Урсуляка, где действие происходить в 1946 г. (на 5 лет раньше, чем песня была написана, но авторы сериала сознательно пошли на это).

Есть город, который я вижу во сне.
О, если б вы знали, как дорог!
У Чёрного моря, явившийся мне,
В цветущих акациях город,
В цветущих акациях город у Чёрного моря.

Есть море, в котором я плыл и тонул;
И на берег вытащен к счастью.
Есть воздух, который я в детстве вдохнул,
И вдоволь не мог надышаться,
И вдоволь не мог надышаться, у Чёрного моря.
Вовек не забуду бульвар и маяк,
Огни пароходов живые,
Скамейку, где мы, дорогая моя,
В глаза посмотрели впервые!
В глаза посмотрели впервые, у Черного моря.

Родная земля, где мой друг молодой
Лежал, обжигаемый боем.
Недаром венок ему свит золотой,
И назван мой город Героем!
И назван мой город Героем, у Чёрного моря.

А жизнь остаётся прекрасной всегда,
Хоть старишься ты или молод.
Но с каждой весною так тянет меня
В мой солнечный, радостный город!
В Одессу – мой солнечный город, у Чёрного моря.
У Чёрного моря…
1951 г.

Песню «У Чёрного моря» в исполнении Леонида Утёсова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=iIzjCEB0Nu8&ab_channel

*  *  *

Легендарный Севастополь

Текст Петра Градова
Музыка Вано Мурадели

Песня впервые прозвучала 17 октября 1954 года, в день 100-летия обороны Севастополя в 1854-1855 гг. на стадионе флота. Песню исполнял пятитысячный объединённый хор моряков, жителей Севастополя, участников художественной самодеятельности в сопровождении сводного военного оркестра.

С 29 июля 1994 г. – это официальный гимн Севастополя.

Ты лети, крылатый ветер,
Над морями, над землей.
Расскажи ты всем на свете
Про любимый город мой.

Всем на свете ты поведай,
Как на крымских берегах,
Воевали наши деды
И прославились в боях.

Легендарный Севастополь,
Неприступный для врагов,
Севастополь, Севастополь –
Гордость русских моряков.

Здесь на бой, святой и правый,
Шли за Родину свою,
И твою былую славу
Мы умножили в бою.

Скинув черные бушлаты,
Черноморцы в дни войны,
Здесь на танки шли с гранатой,
Шли на смерть твои сыны.

Если из-за океана
К нам враги придут с мечом,
Встретим мы гостей незваных
Истребительным огнем.

Знает вся страна родная,
Что не дремлют корабли,
И надежно охраняют
берега родной земли.

Легендарный Севастополь,
Неприступный для врагов,
Севастополь, Севастополь –
Гордость русских моряков.
1954 г.

*  *  *

Сталинградский вальс

Текст Людмилы Давидович и Виктора Драгунского

Мы нашли два варианте песни «Сталинградский вальс» на стихи Людмилы Градовой и Виктора Драгунского – один вариант в исполнении Леонида Утёсова на музыку Оскара Строки, а другой, на музыку Модеста Табачникова в исполнении Изабеллы Юрьевой. Приводим оба варианта.

Сталинградский вальс (первый вариант)

Текст Людмилы Давидович и Виктора Драгунского
Музыка Оскара Строка

В степи Сталинградской над Волгой
Не спят до утра рыбаки
И тихую песню, душевную песню
Поют у родной реки.

И звуки той песни протяжной
Тревожат простые сердца –
И брат вспоминает погибшего брата,
И сын вспоминает отца.

И брат вспоминает погибшего брата,
И сын вспоминает отца.

В степи Сталинградской над Волгой
Заря молодая встаёт.
И степь, как слезою, омылась росою
И снова земля цветёт.

Здесь бились за правду солдаты,
И Волга тот подвиг хранит!
От стен Сталинградских до сопок маньчжурских
Пусть русская слава гремит!

Уходят с рассветом туманы,
И ветер шумит молодой.
Душевная песня, старинная песня
Плывёт над широкой рекой.

Душевная песня, старинная песня
Плывёт над широкой рекой.
1954 г.?

Песню «Сталинградский вальс» в исполнении Леонида Утёсова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=Kg_Nak6tGGk&ab_channel

Сталинградский вальс (второй вариант)

Текст Людмилы Давидович и Виктора Драгунского
Музыка Модеста Табачникова

В степи Сталинградской над Волгой
Не спят до утра рыбаки
И тихую песню, чудесную песню
Поют у родной реки.

И звуки той песни протяжной
Тревожат простые сердца –
И брат вспоминает погибшего брата,
А сын вспоминает отца.

А звёзды над Волгой висят,
Ветры шумят, годы летят,
Но слава героев живет,
И песня плывет, плывет.

В степи Сталинградской над Волгой
Заря молодая встаёт.
И степь, как слезою, омылась росою,
И снова земля цветёт.

Здесь молодость наша вставала,
И Волга наш подвиг хранит!
От стен Сталинградских до сопок маньчжурских
Пусть русская слава гремит!

А звёзды над Волгой висят,
Ветры шумят, годы летят,
Но слава героев живет,
И песня плывет, плывет.

В степи Сталинградской над Волгой
Не спят до утра рыбаки
И тихую песню, чудесную песню
Поют у родной реки.
1954 г.?

Песню «Сталинградский вальс» в исполнении Изабеллы Юрьевой можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=XMctd7GIGxw&ab_channel

*  *  *

Вечерняя песня (Город над вольной Невой)

Текст Александра Чуркина
Музыка Василия Соловьева-Седого
Первый исполнитель – Марк Бернес

Музыку к песне написал Василий Павлович Соловьёв-Седой в 1957-м году, когда был на гастролях в ГДР. Вечером ехал по автостраде, ему вспомнился родной город, и, как писал об этом сам автор, он «услышал мелодию», позже Александр Чуркин написал слова к песне.
В том же, 1957-м году, Марк Бернес с Эстрадным оркестром Всесоюзного радио под управлением Бориса Карамышева исполнил песню по Всесоюзному радио.
«Вечерняя песня» быстро стала популярной. Начальные такты её мелодии стали позывными Ленинградского (а затем Санкт-Петербургского) радио и телевидения, а саму песню стали воспринимать в качестве неофициального гимна города.
В Санкт-Петербурге в Большом концертном зале «Октябрьский» мелодию песни используют в качестве театрального звонка. Первые такты мелодии звучат перед объявлениями о прибытии и отправлении поездов на Московском вокзале.
С 1981-го года «Вечерняя песня» с текстом, написанным Алексеем Темниковым и Андреем Солнцевым, звучит на футбольных стадионах, как гимн Санкт-Петербургской команды команды «Зенит».

Город над вольной Невой,
Город нашей славы трудовой,
Слушай, Ленинград, я тебе спою
Задушевную песню свою.
Слушай, Ленинград, я тебе спою
Задушевную песню свою.

Здесь проходила, друзья,
Юность комсомольская моя,
За родимый край с песней молодой
Шли ровесники рядом со мной.

С этой поры огневой,
Где бы вы ни встретились со мной,
Старые друзья, в вас я узнаю
Беспокойную юность свою.
Старые друзья, в вас я узнаю
Беспокойную юность свою.

Песня летит над Невой,
Засыпает город дорогой.
В парках и садах липы шелестят –
Доброй ночи, родной Ленинград.
В парках и садах липы шелестят –
Доброй ночи, родной Ленинград.
1957 г.

«Вечернюю песню» в исполнении Марка Бернеса можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=47vMLuhtFJg&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Евгения Долматовского

Воспоминание об эскадрилье «Нормандия-Неман»

Текст Евгения Долматовского
Музыка Марка Фрадкина
Первый исполнитель песни – Марк Бернес

Я волнуюсь, заслышав французскую речь,
Вспоминаю далёкие годы.
Я с французом дружил, не забыть наших встреч
Там, где Неман несёт свои воды.
Там французские лётчики в дождь и туман
По врагу наносили удары,
А советские парни в рядах партизан
Воевали в долине Луары.

В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых,
Ну, а тем, кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.

Что ты делаешь нынче, французский собрат,
Где ты ходишь теперь, где летаешь?
Не тебя ль окликал я: «Бонжур, камарад!»,
Отвечал ты мне: «Здравствуй, товарищ!».
Мы из фляги одной согревались зимой,
Охраняли друг друга в полёте,
А потом ты в Париж возвратился домой
На подаренном мной самолёте.

В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых,
Ну, а тем, кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.

В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых,
Ну а тем, кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.

Я приеду в Париж, все дома обойду,
Под землёю весь город объеду.
Из «Нормандии» лётчика там я найду,
Мы продолжим былую беседу.
Мы за правое дело дрались, камарад,
Нам война ненавистна иная.
Говорю я: «Будь счастлив, французский собрат,
Верность клятве своей сохраняя».

В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых,
Ну а тем, кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.
1957 г.

Песню «Воспоминание об эскадрилье «Нормандия-Неман»» в исполнении Марка Бернеса можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=wSVdk1g43Xk&ab_channel

Весна 45-го года

Текст Евгения Долматовского
Музыка Александры Пахмутовой

Земля повернулась навстречу весне,
Хорошая нынче погода…
Такою порой вспоминается мне
Весна сорок пятого года.
Проходят года, но не меркнет вдали
И горе, и подвиг народа.
Мы трудной дорогой к победе пришли
Весной сорок пятого года.

А если ты молод и позже рождён,
Прими эстафетою с хода,
Победным салютом и первым дождём
Весну сорок пятого года.
Страшна для врагов и светла для друзей
Рабочая наша порода.
Есть в каждой победе твоей и моей
Весна сорок пятого года.

Да будет ракетою ввысь взметена,
В прозрачную высь небосвода
Для всех поколений на все времена
Весна сорок пятого года!
Для всех поколений на все времена
Весна сорок пятого года!

Песню Александры Пахмутовой «Весна 45-го года» в исполнении Юрия Богатикова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=rjvoJYdWNY8&t=106s&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Михаила Матусовского

Вернулся я на родину

Текст Михаила Матусовского
Музыка Марка Фрадкина

Вернулся я на родину.
Шумят берёзки встречные.
Я много лет без отпуска
Служил в чужом краю.
И вот иду, как в юности,
Я улицей Заречною,
И нашей тихой улицы
Совсем не узнаю.

Я вижу сад над берегом
С тенистыми дорожками,
Гудки на дальней пристани
Я слушаю опять.
В своей домашней кофточке,
В косыночке с горошками
Седая, долгожданная,
Меня встречает мать.

Здесь столько нами прожито,
Здесь столько троп исхожено,
Здесь столько раз влюблялись мы
И в шутку, и всерьёз.
Ведь плакать при свидании
Солдату не положено,
Но я любуюсь родиной
И не скрываю слёз.

Вернулся я на родину
И у пруда под ивою
Ты ждёшь, как годы давние
Прихода моего.
Была бы наша родина
Богатой и счастливою,
А выше счастья родины
Нет в мире ничего.
1946 г.

Песню в исполнении Леонида Утёсова можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=-QcVknNYXYk&ab_channel=Bronisliva

Баллада о солдате

Текст Михаила Матусовского
Музыка Василия Соловьёва-Седого

Полем, вдоль берега крутого,
Мимо хат
В серой шинели рядового
Шёл солдат.
Шёл солдат, преград не зная,
Шёл солдат, друзей теряя,
Часто, бывало,
Шёл без привала,
Шёл вперед солдат.

Шел он ночами грозовыми
В дождь и град.
Песню с друзьями фронтовыми
Пел солдат.
Пел солдат, глотая слезы,
Пел про русские березы,
Про кари очи,
Про дом свой отчий
Пел в пути солдат.

Словно прирос к плечу солдата
Автомат.
Всюду врагов своих заклятых
Бил солдат.
Бил солдат их под Смоленском,
Бил солдат в поселке энском
Пуль не считая,
Глаз не смыкая,
Бил врагов солдат.

Полем, вдоль берега крутого,
Мимо хат.
В серой шинели рядового
Шёл солдат.
Шёл солдат, слуга Отчизны,
Шёл солдат во имя жизни.
Землю спасая,
Мир защищая,
Шёл вперед солдат!
1961 г.

Песню «Баллада о солдате» в исполнении Ансамбля войск национальной гвардии под управлением
В.П. Елисеева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=Af8RHqLB5g8&ab_channel

На безымянной высоте

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из кинофильма «Тишина» (режиссер Владимир Басов)

Дымилась роща под горою,
И вместе с ней горел закат…
Нас оставалось только трое
Из восемнадцати ребят.

Как много их, друзей хороших,
Лежать осталось в темноте
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.

Светилась, падая, ракета,
Как догоревшая звезда.
Кто хоть однажды видел это,
Тот не забудет никогда.

Он не забудет, не забудет
Атаки яростные те
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.

Над нами «мессеры» кружили,
Их было видно, словно днем,
Но только крепче мы дружили
Под перекрестным артогнем.

И как бы трудно ни бывало,
Ты верен был своей мечте —
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.

Мне часто снятся все ребята,
Друзья моих военных дней,
Землянка наша в три наката,
Сосна, сгоревшая над ней.

Как будто вновь я вместе с ними
Стою на огненной черте
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.
1964 г.

Песню «На безымянной высоте» в исполнении Дмитрия Хворостовского можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=RzIfYZt0jdY&ab_channel

Махнем, не глядя

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из кинофильма режиссёра Владимира Басова «Щит и меч»
В фильме песня звучит в четвертой серии в исполнении Павла Кравецкого

Прожектор шарит осторожно по пригорку,
И ночь от этого нам кажется темней.
Который месяц не снимал я гимнастерку,
Который месяц не расстёгивал ремней
Есть у меня в запасе гильза от снаряда,
В кисете вышитом – душистый самосад.
Солдату лишнего имущества не надо.
Махнём, не глядя, как на фронте говорят.

Солдат хранит в кармане выцветшей шинели
Письмо от матери да горсть родной земли.
Мы для победы ничего не пожалели,
Мы даже сердце, как HЗ, не берегли.
Что пожелать тебе сегодня перед боем?
Ведь мы в огонь и дым идём не для наград.
Давай с тобою поменяемся судьбою –
Махнём, не глядя, как на фронте говорят

Мы научились под огнём ходить не горбясь,
С жильём случайным расставаться не скорбя.
Вот потому-то, наш родной гвардейский корпус,
Сто грамм с прицепом надо выпить за тебя.
Покуда тучи над землёй ещё теснятся,
Для нас покоя нет и нет пути назад.
Так чем с тобой мне на прощанье обменяться?
Махнём, не глядя, как на фронте говорят.

Покуда тучи над землёй ещё теснятся,
Для нас покоя нет и нет пути назад.
Так чем с тобой мне на прощанье обменяться?
Махнём, не глядя, как на фронте говорят.

1967 г.

Песню «Махнем не глядя» в исполнении Павла Кравецкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=R_nM4iUR9U0&ab_channel

Песню «Махнем не глядя» в исполнении Максима Леонидова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=NqLteKrNuhU&ab_channel

С чего начинается Родина

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из четырёхсерийного фильма режиссёра Владимира Басова «Щит и меч» (1968 г.)

Мелодия песни стала главной музыкальной темой фильма. На выбор текста главной песни повлияло мнение разведчика-консультанта Александра Святогорова, который, выступая перед худсоветом, сказал, что человек, вынужденный десятилетиями жить в чужой стране среди чужих, вспоминает о чём-то близком и дорогом, а не о субботниках и парадах.
Подбирая текст для песни, режиссёр фильма Владимир Басов наткнулся на стихотворение «С чего начинается Родина» в новом сборнике Михаила Матусовского и сразу решил, что именно этот текст подойдёт для песни. А певца утвердили единогласно – режиссёр, композитор, поэт и музыкальный редактор Раиса Лукина, не сговариваясь, в один голос назвали имя Марка Бернеса.
Бернес очень много и старательно работал над песней, было сделано много дублей. Утвердили один из последних дублей, который и вошёл в фильм.
Только один человек не до конца был доволен записью – Марк Бернес, он сказал, что когда будут выпускать его пластинку на фирме «Мелодия», он обязательно её перепишет. Так и сделал.

С чего начинается Родина?
С картинки в твоем букваре,
С хороших и верных товарищей,
Живущих в соседнем дворе.

А может она начинается
С той песни что пела нам мать,
С того, что в любых испытаниях
У нас никому не отнять.

С чего начинается Родина?
С заветной скамьи у ворот,
С той самой березки что во поле
Под ветром склоняясь растёт.

А может она начинается
С весенней запевки скворца
И с этой дороги проселочной,
Которой не видно конца.

С чего начинается Родина?
С окошек, горящих вдали,
Со старой отцовской буденовки,
Что где-то в шкафу мы нашли.

А может она начинается
Со стука вагонных колес
И с клятвы, которую в юности
Ты ей в своем сердце принёс.

С чего начинается Родина…?
1968 г.

Песню «С чего начинается Родина?» в исполнении Марка Бернеса можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=deUnp48mkOk&ab_channel

Мне вспомнились снова лесные края

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из кинофильма «Фронт без флангов»

Мне вспомнились снова лесные края
И звёзды ночного привала…
Явитесь ко мне, боевые друзья,
Придите ко мне, как бывало.

Свидетели тех нетускнеющих дней,
Участники грозных событий,
Вы прямо из юности давней моей
Придите, придите, придите.

Вы шли, шли навстречу славе,
Свой долг выполнив сполна.
С тех пор мы забыть не вправе
Ваш путь, ваши имена.

Явитесь в солдатских своих сапогах,
Истоптанных в дни наступлений,
В нагрудных нашивках – как будто в следах
Тяжёлых и лёгких ранений.

За вами сгоревших лесов седина
И вспышки орудий во мраке.
За вами труднейшая в мире война -
Атаки, атаки, атаки.

Вы шли, шли навстречу славе,
Свой долг выполнив сполна.
С тех пор мы забыть не вправе
Ваш путь, ваши имена.

Умели вы долго лежать на снегу,
Укрывшись полою шинели,
Умели огонь открывать по врагу,
Но трусить и лгать не умели.

Умели в сраженьях спасать города,
Ночами не спать грозовыми -
И вы остаетесь для нас навсегда
Живыми, живыми, живыми.

Вы шли, шли навстречу славе,
Свой долг выполнив сполна.
С тех пор мы забыть не вправе
Ваш путь, ваши имена.
1974 г.

Песню «Мне вспомнились снова лесные края» в исполнении Павла Кравецкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=RBYceGdWKB8&ab_channel

Как, скажи, тебя зовут?

Текст Михаила Матусовского
Музыка Вениамина Баснера
Из кинофильма режиссера Игоря Гостева «Фронт за линией фронта» (2 серия)

Было много трудных дней,
Будет много трудных дней.
Значит, рано подводить итоги.
Вот и встретились мы с ней,
Вот и свиделись мы с ней
Где-то на проселочной дороге.

Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
– Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила: «Победа!»

Под шинелью на груди,
Рядом с сердцем на груди
Скромные солдатские медали.
Только ты не уходи,
Больше ты не уходи,
Мы тебя в окопах долго ждали.

Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
– Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила: «Победа!»

Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
– Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила: «Победа!»

За тебя в огонь и дым,
Шли вперед в огонь и дым
Моряки в изодранных бушлатах.
Это именем твоим,
Светлым именем твоим
Бредили солдаты в медсанбатах.

Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
– Как, скажи, тебя зовут?
Как, скажи, тебя зовут?
И она ответила: «Победа!»
1977 г.

Песню «Как, скажи, тебя зовут?» в исполнении Эдуарда Хиля можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=6NKDd6T1bMo&ab_channel
а в исполнении хора Русской Армии:
https://www.youtube.com/watch?v=WjJZYwIMgPg&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Евгения Евтушенко

Хотят ли русские войны?

Текст Евгения Евтушенко
Музыка Эдуарда Колмановского

Первые исполнители  Марк Бернес, Георг Отс, Артур Эйзен, Юрий Гуляев, хор Пятницкого

Хотят ли русские войны?
Спросите вы у тишины
Над ширью пашен и полей
И у берёз и тополей

Спросите вы у тех солдат,
Что под берёзами лежат,
И вам ответят их сыны
Хотят ли русские,
Хотят ли русские,
Хотят ли русские войны!

Не только за свою страну
Солдаты гибли в ту войну,
А чтобы люди всей Земли
Спокойно ночью спать могли.

Спросите тех, кто воевал,
Кто нас на Эльбе обнимал.
Мы этой памяти верны 
Хотят ли русские,
Хотят ли русские,
Хотят ли русские войны!

Да, мы умеем воевать,
Но не хотим, чтобы опять
Солдаты падали в бою
На землю горькую свою.

Спросите вы у матерей,
Спросите у жены моей.
И вы тогда понять должны 
Хотят ли русские,
Хотят ли русские,
Хотят ли русские войны!
1961 г.

Неизвестный солдат

Текст Евгения Евтушенко
Музыка Александры Пахмутовой

Неизвестный солдат – он всегда известный
Там, где столько лет назад рос в избушке тесной.
И его, как дитя, помнит мать в избушке,
Помнят ходики, грустя, все его веснушки…

Неизвестный солдат, он всегда с родными,
Там, где столько лет подряд шепчут его имя.
Но погибший герой даже для невесты
И для матери порой в чем-то неизвестный.

Пусть нам женщины платками машут,
Но пусть знают, хоть о том не говорят, –
Каждый самый известный маршал
В чем-то тоже неизвестный солдат.

Неизвестный солдат глубоко-глубоко,
Но глаза его глядят ночью в наши окна.
Что-то хочет узнать, что-то его гложет,
Что-то хочет он сказать, но сказать не может.

Неизвестный солдат – это все солдаты,
Что в земле сырой хранят свои тайны свято.
Заслонил всем собой всю Россию каждый.
Кто единожды герой, значит, в тайне – дважды.

Пусть нам женщины платками машут,
Но пусть знают, хоть о том не говорят, –
Каждый самый известный маршал
В чем-то тоже неизвестный солдат.
1971 г.

Песню «Неизвестный солдат» в исполнении Майи Кристалинской можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=WXzWfgA2jQA&ab_channel

*  *  *

Журавли

Текст Расула Гамзатова
Перевод с аварского на русский язык Наума Гребнева

Краткая предыстория песни

Расул Гамзатов написал стихи под впечатлением поездки в Японию в 1965-м году.
В Хиросиме, стоя у памятника японской девочке, погибшей от последствий атомной бомбардировки, он увидел в небе клин журавлей. Поэту показалось, что в строю журавлей он увидел небольшой промежуток.

Там же в Японии Расул Гамзатов получил телеграмму о кончине матери, и сразу вылетел домой в Дагестан.

В самолете, думая о матери, старшем брате Мгомеде, погибшем в боях под Севастополем, о другом брате – военном моряке Ахильчи, который пропал без вести, о других друзьях и знакомых не вернувшихся с Войны, Расул Гамзатович написал несколько вариантов стихов. Один из вариантов в переводе друга поэта Наума Гребнева был напечатан в журнале «Новый мир» за 1968 год.

Эти стихи увидел в журнале Марк Бернес, они произвели на него сильное впечатление. Бернес обратился к композитору Яну Френкелю с просьбой написать музыку на эти стихи. Френкель был участником войны, и эта тема ему тоже была близка.

Сам же Бернес стал работать по некоторому изменению текста стихотворения с Наумом Гребневым, который изначально не хотел вносить в текст Гамзатова никаких исправлений. Но Бернес все же уговорил и Гамзатова, и Гребнева.

Впервые песня «Журавли» прозвучали на традиционной встрече ветеранов войны в редакции газеты «Комсомольская правда». На встрече был маршал Конев, другие военачальники. Песня потрясла всех участников встречи.

Марк Наумович Бернес записал песню 8 июля 1969 года, будучи уже тяжело больным. Сын привез его на студию. Песня была записана с первого дубля. Это была последняя запись артиста (Марк Бернес умер 16 августа 1969 года).

Текст стихотворения Расула Гамзатова

Мне кажется порою, что джигиты,
С кровавых не пришедшие полей,
В могилах братских не были зарыты,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времён тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?

Сейчас я вижу: над землёй чужою
В тумане предвечернем журавли
Летят своим определённым строем,
Как по земле людьми они брели.

Они летят, свершают путь свой длинный
И выкликают чьи-то имена.
Не потому ли с кличем журавлиным
От века речь аварская сходна?

Летит, летит по небу клин усталый –
Мои друзья былые и родня.
И в их строю есть промежуток малый –
Быть может, это место для меня!

Настанет день, и с журавлиной стаей
Я улечу за тридевять земель,
На языке аварском окликая
Друзей, что были дороги досель.
1968 г.

Текст песни

Музыка Яна Френкеля
Первый исполнитель  Марк Бернес

Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей
Не в землю нашу полегли когда-то
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?

Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня.
И в том строю есть промежуток малый 
Быть может, это место для меня.

Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей
Не в землю нашу полегли когда-то
А превратились в белых журавлей.
1969 г.

*  *  *

«Серёжка с Малой Бронной» (Москвичи)

Стихи Евгения Винокурова
Музыка Андрея Эшпая
Песня звучит в фильме режиссера Николая Мащенко «Хочу верить» (1965 г.)

Поэт Евгений Винокуров жил в Москве, в 17 лет, не успев закончить школу, пошёл на фронт. В 1943 г. уже командовал артиллерийским взводом. Войну закончил в Силезии, в городке Обер-Глогау. В 1953 г. он написал стихотворение «Москвичи» о своих школьных товарищах, которые жили по-соседству, и семнадцатилетними мальчишками уходили воевать.
Композитору Андрею Эшпаю стихотворение принёс Марк Бернес. Эшпая стихи задели за живое. Он жил рядом с героями стихов – на Большой Бронной, его брат, Валентин, погиб в 41-м, и мать до последних дней ждала его возвращения. Сам Андрей с первых дней войны хотел уйти на фронт добровольцем, но ему отказали, как несовершеннолетнему. В 1943 году поступил в Чкаловское (Оренбургское) пулемётное училище, окончил курсы военных переводчиков при Военном институте иностранных языков Красной Армии. С конца 1944 года воевал на 1-м Белорусском фронте.
Бернес и Эшпай просили Винокурова немного переработать текст – переделать последний куплет:

Пылает свод бездонный,
И ночь шумит листвой
Над тихой Малой Бронной,
Над тихой Моховой.

Он не вписывался в песенную концепцию. Но автор стихов был не приклонен. В итоге последний куплет сочинил поэт Вадим Сикорский.

В полях за Вислой сонной
Лежат в земле сырой
Серёжка с Малой Бронной
И Витька с Моховой.

А где-то в людном мире
Который год подряд
Одни в пустой квартире
Их матери не спят.

Свет лампы воспалённой
Пылает над Москвой
В окне на Малой Бронной,
В окне на Моховой.

Друзьям не встать. В округе
Без них идёт кино.
Девчонки, их подруги,
Все замужем давно.

Но помнит мир спасенный –
Мир вечный, мир живой
Серёжку с Малой Бронной
И Витьку с Моховой.
1958 г.

Песню «Серёжка с Малой Бронной» в исполнении Марка Бернеса можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=craluvtFfEE&ab_channel

*  *  *

Когда бушуют ураганы

Текст Николая Букина
Музыка Евгения Жарковского

Когда бушуют ураганы
И завывают маяки,
Опять из моря-океана
Встают герои-моряки.

Они встают со дна морского,
Как тридцать три богатыря,
У каждого, как у живого,
Горят на лентах якоря.

Они идут неудержимо
К родным советским берегам,
Чтоб посмотреть на край любимый
И поклониться матерям.

А на земле, куда ни глянешь,
Кипит горячая страда,
Где раньше было поле брани,
Теперь – сады и города.

Глаза героев засияли,
И сердце радостью зажглось:
– Не зря мы, братцы, воевали,
О чем мечтали – все сбылось…

Когда бушуют ураганы
И завывают маяки,
Опять из моря-океана
Встают герои-моряки.
1947 г.

Мы не нашли записи песни, только ноты:
http://www.notarhiv.ru/ruskomp/gharkovskii/noti/1%20(27).pdf

*  *  *

Песни на стихи Константина Ваншенкина

Женька

Слова Константина Ваншенкина
Музыка Евгения Жарковского

Константин Ваншенкин родился в декабре 1925 г. Не окончив 10-й класс, в 1942 г. пошёл на фронт, попал в воздушно-десантные войска. Участвовал в боях на Втором и Третьем Украинских фронтах в составе 4-й гвардейской воздушно-десантной бригады (командир отделения), 339-го отдельного пулемётно-артиллерийского батальона. Писать начал только в конце войны, в Венгрии. После войны поступил в геологоразведочный институт, но увлекся поэзией и перешёл в Литературный институт имени А.М. Горького. Уже после войны завел блокнот, куда стал заносить какие-то детали, характеристики людей, события из военной жизни. Так появилось и стихотворение «Женька» о погибшей девушке-партизанке. Как-то он показал это стихотворение А.Т. Твардовскому. Вот как вспоминал об этом Ваншенкин: «Там есть строки:

В секрете была и в засаде.
Ее уважали в отряде.
Хотели представить к награде.

Он (Твардовский) послушал и сказал неожиданно грустно: «Хотели, да не представили…»

Композитор, Евгений Жарковский, тоже фронтовик, во время Великой Отечественной войны служил на Северном флоте. За это время сочинил около ста песен, практически, ставших хроникой военных лет. Самая популярная его песня тех лет – на стихи Николая Букина «Прощайте, скалистые горы».

Стоит средь лесов деревенька.
Жила там когда-то давненько,
Жила там когда-то давненько
Девчонка по имени Женька.

Мальчишечье имя носила,
Высокие травы косила,
Высокие травы косила,
Была в ней веселая сила.

Завыли стальные бураны,
Тень крыльев легла на поляны,
Тень крыльев легла на поляны,
И Женька ушла в партизаны.

В секрете была и в засаде,
Ее уважали в отряде,
Ее уважали в отряде,
Хотели представить к награде…

…Висит фотография в школе:
В улыбке ни грусти, ни боли,
В улыбке ни грусти, ни боли –
Шестнадцать ей было, не боле.

Стоит средь лесов деренька.
Жила там когда-то давненько,
Жила там когда-то давненько
Девчонка по имени Женька.
1957 г.

Песню «Женька» в исполнении Людмилы Зыкиной можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=M0ByhGf2j-E&ab_channel

Алёша

Текст Константина Ваншенкина
Музыка Эдуарда Колмановского

Первый исполнитель – Краснознамённый имени А. В. Александрова ансамбль Советской Армии

Белеет ли в поле пороша, пороша, пороша!
Белеет ли в поле пороша иль гулкие ливни шумят!
Стоит над горою Алёша, Алёша, Алёша.
Стоит над горою Алёша, в Болгарии русский солдат.
Источник text-pesni.com

А сердцу по-прежнему горько, по-прежнему горько.
А сердцу по-прежнему горько, что после свинцовой пурги
Из камня его гимнастерка, его гимнастерка.
Из камня его гимнастерка, из камня его сапоги.

Немало под страшною ношей, под страшною ношей,
Немало под страшною ношей легло безымянных парней.
Но то, что вот этот Алёша, Алёша, Алёша.
Но то, что вот этот Алёша известно Болгарии всей.

К долинам покоем объятым, покоем объятым,
К долинам покоем объятым, ему не сойти с высоты.
Цветов он не дарит девчатам, девчатам, девчатам.
Цветов он не дарит девчатам, они ему дарят цветы.

Привычный как солнце и ветер, как солнце и ветер.
Привычный как солнце, как ветер, как в небе вечернем звезда.
Стоит он над городом этим, над городом этим,
Как будто над городом этим вот так и стоял он всегда.

Белеет ли в поле пороша, пороша, пороша!
Белеет ли в поле пороша иль гулкие ливни шумят!
Стоит над горою Алёша, Алёша, Алёша.
Стоит над горою Алёша, в Болгарии русский солдат.

1966 г.

*  *  *

Последний бой, он трудный самый…

Текст и музыка Михаила Ножкина

Песню написал Михаил Ножкин во время съемок киноэпопеи режиссёра Юрия Озерова «Освобождение», в котором Ножкин исполнил роль командира штурмовой роты лейтенанта Ярцева. В финальном – 5-ом фильме эпопеи – «Последний штурм» Ярцев под гитару поёт песню о последнем бое… Фильм вышел на экраны в 1971-м году.

Мы так давно, мы так давно не отдыхали –
Нам было просто не до отдыха с тобой.
Мы пол-Европы по-пластунски пропахали,
И завтра, завтра, наконец, последний бой

Ещё немного, ещё чуть-чуть –
Последний бой – он трудный самый.
А я в Россию, домой хочу –
Я так давно не видел маму!
А я в Россию, домой хочу –
Я так давно не видел маму!

Четвертый год нам нет житья от этих фрицев,
Четвертый год солёный пот и кровь рекой.
А мне б в девчоночку в хорошую влюбиться,
А мне б до Родины дотронуться рукой

Ещё немного, ещё чуть-чуть –
Последний бой – он трудный самый.
А я в Россию, домой хочу –
Я так давно не видел маму!
А я в Россию, домой хочу –
Я так давно не видел маму!

Последний раз сойдёмся завтра в рукопашной,
Последний раз России сможем послужить.
А за неё и помереть совсем не страшно,
Хоть каждый все-таки надеется дожить!

Ещё немного, ещё чуть-чуть –
Последний бой – он трудный самый.
А я в Россию, домой хочу –
Я так давно не видел маму!
А я в Россию, домой хочу –
Я так давно не видел маму!
1968 г.

Песню «Последний бой – он трудный самый» в исполнении солиста группы «Любэ» Николая Расторгуева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=LGcdEpkhyIY&ab_channel

*  *  *

Увела солдат война

Текст Георгия Портнова
Музыка Вольта Суслова
Их кинофильма режиссёра Виктора Трегубовича «На войне как на войне» (1968 г.)

Поля, изрытые лежат,
Осиротело смотрят в небо.
Уже который год подряд
Дома хозяин не был.

А где-то ждет его весна,
Птичьи разговоры,
Да увела его война,
За леса, за горы.

Зачем ты сделала, война,
Ржаное поле полем брани?
Земля огнем обожжена,
Каждый клочок изранен.

Землю пахали много дней
Танки да снаряды,
И лишь полынь взошла на ней
С лебедой рядом…

Пропахла порохом земля,
Она забыла запах хлеба,
А ей бы теплого дождя
И голубого неба.

Да чтобы с дальней стороны
Под свои закаты
Домой вернулись бы с войны
Русские солдаты…
1968 г.

Песню «Увела солдат война» в исполнении Ансамбля песни и пляски Ленинградского военного округа можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=m27sGF8c31A&ab_channel
Песню «Увела солдат война» в исполнении Евгения Кунгуровя и Ансамбля им. А.В. Александрова можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=juYewXlH6gI

*  *  *

Песни на стихи Роберта Рождественского

За того парня

Текст Роберта Рождественского
Музыка Марка Фрадкина

Песня впервые прозвучала в 1971 г. в фильме «Минута молчания» (режиссер Игорь Шатров) в исполнении Александра Кавалерова.
В фильме «В бой идут одни старики» (режиссер Леонид Быков), вышедшем в 1973 г., песня звучит в финальных кадрах в исполнении Льва Лещенко.
В 1972 году на Международном фестивале в Сопоте (Пошьша) Лев Лещенко исполнил эту песню и получил первую премию. По воспоминаниям Льва Лещенко, Марк Фрадкин и Роберт Рождественский песню немного переработали специально для конкурса – была подготовлена новая аранжировка, в конце сделан акцент на то, что хотя далеко не все вернулись с той войны, но мы всё помним: «Всё, что было не со мной – помню».

Я сегодня до зари встану,
По широкому пройду полю.
Что-то с памятью моей стало –
Всё, что было не со мной – помню.

Бьют дождинки по щекам впалым.
Для вселенной двадцать лет мало.
Даже не был я знаком с парнем,
Обещавшим: «Я вернусь, мама!»

А степная трава пахнет горечью,
Молодые ветра зелены.
Просыпаемся мы, и грохочет над полночью –
То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны.

Обещает быть весна долгой,
Ждёт отборного зерна пашня.
И живу я на земле доброй –
За себя и за того парня

Я от тяжести такой горблюсь,
Но иначе жить нельзя, если –
Всё зовет меня его голос,
Всё звучит во мне его песня.

А степная трава пахнет горечью,
Молодые ветра зелены.
Просыпаемся мы, и грохочет над полночью –
То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны.

Я сегодня до зари встану,
По широкому пройду полю.
Что-то с памятью моей стало –
Всё, что было не со мной – помню.
1971 г.

Песню в исполнении Льва Лещенко можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=f7Cy1fQ7Z_E&ab_channel=AndreyQuoc

Баллада о красках

Текст Роберта Рождественского
Музыка Оскара Фельцмана
Первый исполнитель  Мария Кодряну

Был он рыжим, как из рыжиков рагу.
Рыжим, словно апельсины на снегу.
Мать шутила, мать веселою была:
«Я от солнышка сыночка родила…»

А другой был чёрным-чёрным у неё.
Чёрным, будто обгоревшее смолье.
Хохотала над расспросами она, говорила:
«Слишком ночь была черна!..»

В сорок первом, в сорок памятном году
прокричали репродукторы беду.
Оба сына, оба-двое, соль Земли –
поклонились маме в пояс.
И ушли.

Довелось в бою почуять молодым
рыжий бешеный огонь и черный дым,
злую зелень застоявшихся полей,
серый цвет прифронтовых госпиталей.

Оба сына, оба-двое, два крыла,
воевали до победы.
Мать ждала.
Не гневила, не кляла она судьбу.
Похоронка
обошла её избу.

Повезло ей.
Привалило счастье вдруг.
Повезло одной на три села вокруг.
Повезло ей. Повезло ей! Повезло!–
Оба сына воротилися в село.

Оба сына. Оба-двое. Плоть и стать.
Золотистых орденов не сосчитать.
Сыновья сидят рядком – к плечу плечо.
Ноги целы, руки целы – что еще?

Пьют зеленое вино, как повелось…
У обоих изменился цвет волос.
Стали волосы – смертельной белизны!
Видно, много белой краски у войны.
1972 г.

Мгновения

Текст Роберта Рождественского
Музыка Микаэля Таривердиева

Из телефильма режиссера Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны»

Поэт Роберт Рождественский и композитор Микаэль Таривердиев написали 12 песен для фильма, но только две из них Татьяна Лиознова взяла в фильм – «Мгновения» и «Песня о далёкой Родине». Лиознова очень тщательно подбирала исполнителя – были сделаны пробные записи Ободзинским, Мулерманом, Никитским, Барашковым, Толкуновой, Магомаевым. Но, в итоге, Татьяна Михайловна утвердила Иосифа Кобзона. Она попросила его спеть не от имени Кобзона, а от имени разведчика, которого играл Вячеслав Тихонов. После многих дублей у Кобзона стало получаться. Первоначально в титрах исполнитель песен даже не был указан, так как титры изготавливались заранее, до утверждения Кобзона.

Не думай о секундах свысока.
Наступит время – сам поймешь, наверное, –
Свистят они, как пули у виска, –
Мгновения, мгновения, мгновения…

У каждого мгновенья – свой резон,
Свои колокола, своя отметина.
Мгновенья раздают – кому позор,
Кому бесславье, а кому бессмертие!

Мгновения спрессованы в года,
Мгновения спрессованы в столетия.
И я не понимаю иногда –
Где первое мгновенье, где последнее.

Из крохотных мгновений соткан дождь.
Течёт с небес вода обыкновенная…
И ты, порой, почти полжизни ждёшь,
Когда оно придет, твоё мгновение.

Придет оно большое, как глоток,
Глоток воды во время зноя летнего…
А в общем, надо просто помнить долг
От первого мгновенья до последнего.

Hе думай о секундах свысока.
Hаступит время – сам поймешь, наверное, –
Свистят они, как пули у виска, –
Мгновения, мгновения, мгновения…
1973 г.

Песню «Мгновения» в исполнении Иосифа Кобзона можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=fOOO3XMNvV4&ab_channel

Песня о далёкой Родине

Текст Роберта Рождественского
Музыка Микаэля Таривердиева

Из телефильма режиссера Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны»

Я прошу: хоть ненадолго,
Боль моя, ты покинь меня,
Облаком, сизым облаком
Ты полети к родному дому,
Отсюда к родному дому.

Берег мой, покажись вдали,
Краешком, тонкой линией,
Берег мой, берег ласковый,
Ах до тебя, родной, доплыть бы,
Доплыть бы хотя б когда-нибудь.

Где-то далеко, где-то далеко
Идут грибные дожди.
Прямо у реки в маленьком саду
Созрели вишни, наклонясь до земли.

Где-то далеко в памяти моей
Сейчас, как в детстве тепло,
Хоть память укрыта
Такими большими снегами.

Ты гроза, напои меня,
Допьяна, да не досмерти.
Вот опять, как в последний раз,
Я все гляжу куда-то в небо,
Как будто ищу ответа…

Я прошу: хоть ненадолго,
Боль моя, ты покинь меня,
Облаком, сизым облаком
Ты полети к родному дому,
Отсюда к родному дому.
1973 г.

Песню «О далёкой Родине» в исполнении Иосифа Кобзона можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=ivcp8rDe-yg&t=6s&ab_channel

А ты полюбишь, ты полюбишь

Текст Роберта Рождественского
Музыка Микаэля Таривердиева
Песня написана для фильма «Семнадцать мгновений весны», но в фильм не вошла

А ты полюбишь, ты полюбишь,
А ты прольёшься, как заря,
И сердце надвое разрубишь –
А он тебе не скажет – зря.

А ты поверишь, ты поверишь,
Начнёшь выспрашивать слова.
Ты никогда не овдовеешь, никогда.
И всё же будешь, как вдова.

А ты устанешь, ты устанешь
Смотреть в густеющую тьму.
В квартире мебель переставишь,
А он не спросит – почему?

А ты привыкнешь, ты привыкнешь,
И будет ночь белым бела.
И ты одна из дома выйдешь, ты одна,
А он не спросит – где была?

А ты обманешь, ты обманешь –
Кольцо на пальце заблестит.
Глаза обманом затуманишь,
А он в глаза не поглядит.

А ты заплачешь, ты заплачешь,
В окне застынешь, как во льду.
А ты беду свою запрячешь, ту беду,
Свою беду – его беду.
А ты беду свою запрячешь, ту беду,
Свою беду – его беду.
1973 г.

Песню «А ты полюбишь, ты полюбишь» в исполнении Нани Брегвадзе можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=_NE_81-qHmo&ab_channel

Где он, этот день

Текст Роберта Рождественского
Музыка Богдана Троцюка

Из пятисерийного телевизионного художественного фильма режиссера Антониса-Яниса Воязоса «Вариант “Омега”»

Где он, этот день,
И на каком календаре, как пламя, он повеет,
Где он, этот день,
В каких краях его искать, в каком году,
Где он, этот день.
Я через всё смогу пройти, я всё преодолею,
Лишь бы наступил он,
Этот самый долгожданный,
Зоревой, победный день.

Где он, этот день,
Я до него готов ползти сквозь вёрсты и метели,
Где он, этот день,
Мне б дотянуться до него через года,
Где он, этот день,
Когда же к людям он придет,
Придёт на самом деле,
Этот наступивший,
Этот самый зоревой, победный день.

Над пожарищем кружит черный дым,
Я когда-нибудь буду молодым,
Научусь я когда-нибудь бродить
С любимой до рассвета.
Я хочу теперь только одного,
Одного хочу, больше ничего,
Заклинаю тебя, приди скорей, приди моя победа!

Где он, этот день,
И на каком календаре, как пламя, он повеет?
Где он, этот день,
В каких краях его искать, в каком году,
Где он, этот день
Я через всё смогу пройти, я всё преодолею,
Лишь бы наступил он,
Этот самый долгожданный,
Зоревой, победный день.
1975 г.

Песню «Где он этот день в исполнении Олега Даля можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=1vuGGXbrCno&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Андрея Дементьева

Баллада о матери (Алёшенька)

Текст Андрея Дементьевя
Музыка Евгения Мартынова
Первый исполнитель – София Ротару

История создания песни «Баллада о матери». Вспоминает Андрей Дементьев:
«Это было в Грузии. Пожилая грузинка увидела в кадрах военной кинохроники своего сына. Она увидела его молодым, двадцатилетним. Таким, каким она провожала его на фронт. Он пропал без вести. И уже много лет она все еще надеется увидеть сына. Я услышал об этом и так был потрясен, что весь день не мог успокоиться. И долго этот рассказ сохранялся в памяти, пока однажды я не написал стихотворение, которое называется «Баллада о матери».
А через некоторое время в редакцию журнала «Юность» пришел молодой человек и представился, что его зовут Евгений Мартынов. Он тогда только что окончил консерваторию. И показал мне песню на эти слова. Так родилась песня «Баллада о матери…».

Постарела мать за тридцать лет,
А вестей от сына нет и нет.
Но она все продолжает ждать,
Потому что верит, потому что мать.

И на что надеется она?
Много лет, как кончилась война.
Много лет, как все пришли назад,
Кроме мертвых, что в земле лежат.
Сколько их в то дальнее село,
Мальчиков безусых, не пришло.

…Раз в село прислали по весне
Фильм документальный о войне.
Все пришли в кино – и стар и мал.
Кто познал войну и кто не знал,
Перед горькой памятью людской
Разливалась ненависть рекой.

Трудно было это вспоминать.
Вдруг с экрана сын взглянул на мать.
Мать узнала сына в тот же миг,
И пронесся материнский крик:
– Алексей! Алешенька! Сынок!
Словно сын ее услышать мог.

Он рванулся из траншеи в бой,
Встала мать прикрыть его собой.
Все боялась – вдруг он упадет,
Но сквозь годы мчался сын вперед.
– Алексей! – кричали земляки.
– Алексей! – просили.– Добеги!

Кадр сменился! Сын остался жить,
Просит мать о сыне повторить.
И опять в атаку он бежит.
Жив-здоров, не ранен, не убит.
– Алексей! Алешенька! Сынок!
Словно сын ее услышать мог.

Дома все ей чудилось кино…
Все ждала, вот-вот сейчас в окно
Посреди тревожной тишины
Постучится сын ее с войны.
1974 г.

Письмо отца

Текст Андрея Дементьева и Давида Усманова
Музыка Евгения Мартынова

Я читаю письмо, что уже пожелтело с годами.
На конверте в углу номер почты стоит полевой.
Это в сорок втором мой отец написал моей маме
Перед тем, как идти в свой последний, решительный бой.

Дорогая моя, на переднем у нас передышка.
Спят в окопах друзья, тишина на крутом берегу…
Дорогая моя, поцелуй ты покрепче сынишку.
Знай, что вас от беды я всегда сберегу.

Я читаю письмо. И как будто всё ближе и ближе
Тот тревожный рассвет и биенье солдатских сердец.
Я читаю письмо. И сквозь годы отчётливо слышу
Я сейчас те слова, что сказал перед боем отец.

Я читаю письмо. А за окнами солнце смеётся,
Начинается день. И сердца продолжают любить.
Я читаю письмо. И уверен, что если придётся,
Всё, что сделал отец, я сумею всегда повторить.
1974 г.

*  *  *

Песни Булата Окуджавы

Вы слышите, грохочут сапоги

Вы слышите, грохочут сапоги,
и птицы ошалелые летят,
и женщины глядят из-под руки,
вы поняли, куда они глядят?

Вы слышите, грохочет барабан?
Солдат, прощайся с ней, прощайся с ней.
Уходит взвод в туман, в туман, в туман.
А прошлое ясней, ясней, ясней.

А где же наше мужество, солдат,
когда мы возвращаемся назад?
Его, наверно, женщины крадут,
и, как птенца, за пазуху кладут.

А где же наши женщины, дружок,
когда вступаем мы на свой порог?
Они встречают нас и вводят в дом,
а в нашем доме пахнет воровством.

А мы рукой на прошлое – вранье,
а мы с надеждой в будущее – свет.
А по полям жиреет воронье,
а по пятам война грохочет вслед.

И снова переулком – сапоги,
и птицы ошалелые летят.
И женщины глядят из-под руки,
в затылки наши круглые глядят…
1957 г.

Песню «Вы слышите, грохочут сапоги» в исполнении Булата Окуджавы можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=6mvhMG5FSeY&ab_channel

Песенка о Лёньке Королёве

Во дворе, где каждый вечер всё играла радиола,
где пары танцевали, пыля,
ребята уважали очень Лёньку Королёва,
и присвоили ему званье Короля.

Был Король, как король, всемогущ. И если другу
станет худо и вообще не повезет,
он протянет ему свою царственную руку,
свою верную руку, – и спасет.

Но однажды, когда «мессершмитты», как вороны,
разорвали на рассвете тишину,
наш Король, как король, он кепчонку, как корону,
набекрень, и пошел на войну.

Вновь играет радиола, снова солнце в зените,
да некому оплакать его жизнь,
потому что тот Король был один (уж извините),
королевой не успел обзавестись.

Но куда бы я не шёл, пусть какая ни забота
(по делам или так, погулять),
всё мне чудится, что вот за ближайшим поворотом
Короля повстречаю опять.

Потому что, на войне хоть и правда стреляют,
не для Леньки сырая земля,
Потому что (виноват), но я Москвы не представляю
без такого, как он, короля.
1957 г.

«Песенку о Лёньке Королёве» в исполнении Булата Окуджавы можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=WNd9PMCdA0E&ab_channel

До свидания, мальчики

Ах, война, что ж ты сделала, подлая:
стали тихими наши дворы,
наши мальчики головы подняли –
повзрослели они до поры,
на пороге едва помаячили
и ушли, за солдатом солдат…
До свидания, мальчики! Мальчики,
постарайтесь вернуться назад.
Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими,
не жалейте ни пуль, ни гранат
и себя не щадите вы, и все-таки
постарайтесь вернуться назад.

Ах, война, что ж ты, подлая, сделала:
вместо свадеб – разлуки и дым,
наши девочки платьица белые
раздарили сестренкам своим.
Сапоги – ну куда от них денешься?
Да зеленые крылья погон…
Вы наплюйте на сплетников, девочки.
Мы сведем с ними счеты потом.
Пусть болтают, что верить вам не во что,
что идете войной наугад…
До свидания, девочки! Девочки,
постарайтесь вернуться назад.
1958 г.

Песню «До свидания, мальчики» в исполнении Булата Окуджавы можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=fxv3Kd1428o&ab_channel

Простите пехоте…

Из кинофильма «Июльский дождь» режиссера Марлена Хуциева
В фильме песню исполняет Юрий Визбор

Простите пехоте,
что так неразумна бывает она:
всегда мы уходим,
когда над Землею бушует весна.
И шагом неверным,
по лестничке шаткой, спасения нет…
Лишь белые вербы,
как белые сёстры глядят тебе вслед.

Не верьте погоде,
когда затяжные дожди она льет.
Не верьте пехоте,
когда она бравые песни поет.
Не верьте, не верьте,
когда по садам закричат соловьи:
у жизни со смертью
ещё не окончены счеты свои.

Нас время учило:
живи по-привальному, дверь отворя…
Товарищ мужчина,
а все же заманчива должность твоя:
всегда ты в походе,
и только одно отрывает от сна:
чего ж мы уходим,
когда над Землёю бушует весна?
Куда ж мы уходим,
когда над Землёю бушует весна?
1966 г.

Песню «Простите пехоте» в исполнении Булата Окуджавы можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=pMy2hXzwkAs&ab_channel

Песня о московских ополченцах

Песня звучала во второй серии советско-американского документального проекта
«Великая Отечественная» («Неизвестная война»)

Над нашими домами разносится набат,
и затемненье улицы одело.
Ты обучи любви, Арбат,
а дальше – дальше наше дело.

Гляжу на двор арбатский, надежды не тая,
вся жизнь моя встает перед глазами.
Прощай, Москва, душа твоя
всегда-всегда пребудет с нами!

Расписки за винтовки с нас взяли писаря,
но долю себе выбрали мы сами.
Прощай, Москва, душа твоя
всегда-всегда пребудет с нами!
1969 г.

«Песню «Песню о московских ополченцах» в исполнении Булата Окуджавы можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=VUl9L2GcDrI&ab_channel

Здесь птицы не поют…  (Десятый наш, десантный батальон)

Из кинофильма «Белорусский вокзал» (режиссёр Андрей Смирнов)

Здесь птицы не поют,
деревья не растут.
И только мы, плечом к плечу,
врастаем в землю тут.
Горит и кружится планета,
над нашей Родиною дым.
И, значит, нам нужна одна победа,
одна на всех – мы за ценой не постоим.
Одна на всех – мы за ценой не постоим.

Нас ждет огонь смертельный,
и всё ж бессилен он.
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
десятый наш, десантный батальон.
Десятый наш, десантный батальон.

Едва огонь угас –
звучит другой приказ,
и почтальон сойдет с ума,
разыскивая нас.
Взлетает красная ракета,
бьёт пулемет, неутомим…
И значит, нам нужна одна победа,
одна на всех – мы за ценой не постоим.
Одна на всех – мы за ценой не постоим.

Нас ждет огонь смертельный,
и всё ж бессилен он.
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
десятый наш, десантный батальон.
Десятый наш, десантный батальон.

От Курска и Орла
война нас довела
до самых вражеских ворот –
такие, брат, дела.
Когда-нибудь мы вспомним это –
И не поверится самим…
А нынче нам нужна одна победа.
Одна на всех – мы за ценой не постоим.
Одна на всех – мы за ценой не постоим.

Нас ждет огонь смертельный,
и всё ж бессилен он.
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
десятый наш, десантный батальон.
Десятый наш, десантный батальон
1969 г.

Песню «Здесь птицы не поют…» в исполнении Нины Ургант можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=kukYr8CE4iM&ab_channel

Песню «Здесь птицы не поют…» в исполнении Булата Окуджавы можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=-n6J1btpKew&ab_channel

Старинная солдатская песня

Отшумели песни нашего полка,
Отзвенели звонкие копыта.
Пулями пробито днище котелка,
Маркитантка юная убита.
Пулями пробито днище котелка,
Маркитантка юная убита.

Нас осталось мало: мы да наша боль.
Нас немного и врагов немного.
Живы мы покуда, фронтовая голь,
А погибнем — райская дорога.
Живы мы покуда, фронтовая голь,
А погибнем — райская дорога.

Руки на затворе, голова в тоске,
А душа уже взлетела вроде.
Для чего мы пишем кровью на песке?
Наши письма не нужны природе.
Для чего мы пишем кровью на песке?
Наши письма не нужны природе.

У могилы братской грустные посты –
Вечные квартиры-перелески.
Им теперь небольно, их сердца чисты
И глаза распахнуты по-детски.
Им теперь небольно, их сердца чисты
И глаза распахнуты по-детски.

Спите себе, братцы, — все придет опять:
Новые родятся командиры,
Новые солдаты будут получать
Вечные казенные квартиры.
Новые солдаты будут получать
Вечные казенные квартиры.

Спите себе, братцы, — всё начнется вновь,
Всё должно в природе повториться:
И слова, и пули, и любовь, и кровь…
Времени не будет помириться.
И слова, и пули, и любовь, и кровь…
Времени не будет помириться.
1973 г.

«Старинную солдатскую песню» в исполнении Булата Окуджавы можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=ZP7MUjLmpOI&ab_channel

«Старинную солдатскую песню в исполнении Юрия Шевчука можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=l1URO3WTJQQ&ab_channel

Бери шинель, пошли домой! (А мы с тобой брат из пехоты…)

Музыка Валентина Левашова
Из кинофильма «От зари до зари» (режиссер Гавриил Егиазаров)

Режиссер Леонид Быков включил эту песню в фильм «Аты-баты, шли солдаты…», 1976 г.

А мы с тобой брат из пехоты,
А летом лучше, чем зимой,
С войной покончили мы счёты,
С войной покончили мы счёты,
С войной покончили мы счёты,
Бери шинель, пошли домой.

Война нас гнула и косила,
Пришёл конец и ей самой.
Четыре года мать без сына,
Четыре года мать без сына,
Четыре года мать без сына,
Бери шинель, пошли домой.

К золе и пеплу наших улиц
Опять, опять товарищ мой!
Скворцы пропавшие вернулись,
Скворцы пропавшие вернулись,
Скворцы пропавшие вернулись,
Бери шинель, пошли домой.

А ты с закрытыми очами
Спишь под фанерною звездой.
Вставай, вставай, однополчанин,
Вставай, вставай, однополчанин,
Вставай, вставай, однополчанин,
Бери шинель, пошли домой.

Что я скажу твоим домашним,
Как встану я перед вдовой,
Неужто клясться днём вчерашним,
Неужто клясться днём вчерашним,
Неужто клясться днём вчерашним,
Бери шинель, пошли домой.

Мы все войны шальные дети,
И генерал и рядовой.
Опять весна на белом свете,
Опять весна на белом свете,
Опять весна на белом свете,
Бери шинель, пошли домой.
Бери шинель, пошли домой.
1974 г.

Песню «Бери шинель, пошли домой!» на музыку Валентина Левашова в исполнении Булата Окуджавы можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=DlOoezO24aA&ab_channel

* * *

Песни Юрия Визбора

Сделана в дымных, больших городах…

Сделана в дымных, больших городах
И охраняется в темных складах
Пуля, которая в первом бою
С треском шинель продырявит мою.

Мало. Сработан рабочим седым
Взрыв, заключенный в осколки и дым,
Взрыв, что, ударив по пыльной листве,
Бросит меня на рассвете в кювет.

С юга и севера плещет вода.
Спущены в воду стальные суда,
Ждущие часа и ждущие дня
Кинуть ревущий десант на меня.

И, наконец, сотни тысяч людей
Трудятся порознь, неведомо где,
Лишь для того, чтобы ночью иль днем
Был я низвергнут небесным огнем,

Чтобы я был размозжен и разбит.
Полностью выжжен и насмерть убит.
…Лапник сырой. Вся палатка в дыму.
Что я им сделал? Никак не пойму.
Апрель 1957 г.

Капитан ВВС Донцов

А наземный пост с хрипотцой донес,
Что у «тридцать второй» машины при взлете
С левым шасси какой-то вопрос
И оно бесполезно висит в полете.

А человек, сидящий верхом на турбине,
Капитан ВВС Донцов,
Он – памятник ныне, он – память отныне,
И орден, в конце концов!

И ночных полетов руководитель
Стал кричать в синеву:
— Войдите в вираж! В пике войдите!
Но помнить: внизу живут!

А человек, сидящий верхом на турбине,
Капитан ВВС Донцов,
Он – памятник ныне, он – память отныне,
И орден, в конце концов!

А «тридцать второй» кричит: «На брюхо
Сажусь, и делу хана!
А пенсию – официантке Валюхе,
Она мне вроде жена…»

А человек, сидящий верхом на турбине,
Капитан ВВС Донцов,
Он – памятник ныне, он – память отныне,
И орден, в конце концов!

И красные строчки – посадочный знак,
И красный удар – в бетон!
Прекрасные ветры в открытый колпак,
И кто-то целует потом…

А человек, сидевший верхом на турбине,
Капитан ВВС Донцов,
Майор он отныне, инструктор отныне,
Женат он, в конце концов.
1957 г.

Песню «Капитан Донцов» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=UWtAN0AB0Rs&ab_channel

Лётчик из Кентукки

Текст Юрия Визбора
Музыка Светланы Богдасаровой

Песня посвящена народно-освободительной войне вьетнамского народа с французской армией (Индокитайская война – война Франции за сохранение своих колоний в Индокитае, 1945-1954 гг.). Вьетнамскую армию поддерживали СССР и Китай, а французскую – США и Великобритания. (американский лётчик из одного из штатов США – Кентукки)

Этот лётчик был мальчишка
Из далёкого Кентукки.
Дул в бейсбол, зевал над книжкой,
Продавал бананов штуки.
Что б ни делал он на свете,
Песню пел, что всем знакома:
«О как ярко солнце светит
У меня в Кентукки дома!»

Мир для парня очень прост –
В мире сорок восемь звёзд,
Где прикажут – там воюй,
А помрёшь – так не горюй.
И разносит песню ветер
По всему аэродрому:
«О как ярко солнце светит
У меня в Кентукки дома!»

Автомат приник к стене –
Пить полезно на войне.
Нынче вылетов не жди –
Пятый день идут дожди.
Он с утра лежит в кювете,
Мечет молнии и громы:
«О как ярко солнце светит
У меня в Кентукки дома!»

Под крылом страна чужая,
Бомбы землю разрывают.
Хмур радист, хандрит пилот, –
Что вы, парни, за народ?
Ничего, что день невесел,
Мы вернёмся, выпьем рома.
О как ярко солнце светит
У меня в Кентукки дома!

Но однажды утром рано
Он был сбит в бою тараном,
И он бредит на рассвете,
Погребённый в груде лома:
«О как ярко солнце светит
У меня в Кентукки дома!»
11 февраля 1963 г.

Песню «Парень из Кентукки» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=mHZS6K5Z7Sk&ab_channel

В полуночном луче (Базука)

Песня посвящена армейской службе, которую Юрий Визбор проходил в Кандалакшском районе Мурманской области

В полуночном луче
С базукой на плече
Иду я посреди болот,
А в городе Перми,
За сорок восемь миль,
Меня моя красотка ждет.

Ах, как у ней тепло,
И тихо, и светло,
И харча всякого полно,
А нам до рубежа,
Как говорит сержант,
Еще метелиться всю ночь.

В лунище вся земля
И в синих журавлях,
И в черных зеркалах озер,
И в атомных судах,
И в танковых следах,
И в дырочках от лисьих нор.

Я на святую Русь
Базукой обопрусь,
По планке выверю прицел. Бах!!!
Вот это красота,
Поджег один я танк,
Ничуть не изменясь в лице.
Но где-то, черт возьми,
За десять тысяч миль,
Другой солдат, в других местах,
В полуночном луче,
С базукой на плече,
Шагает поджигать свой танк.
1963 г.

Песню «Базука» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=_yj8B2dV528&ab_channel

Репортаж о ракетчиках

Тонкой стрункой висит паутинка,
И от солнца смычок косой.
Мы с майором идём по тропинке
В пасторальнейшем из лесов.
Всё меняется в волнах рассвета,
Всё у времени на крыле…
Неподвижно стоят лишь ракеты
На вращающейся земле.

По бетонным бункерам гулким -
Тишина, одна тишина.
Перекрёстки – как переулки,
Одинокий фонарь – луна.

Шутки в сторону – дверь распахнулась,
Глубина молчит бирюзой,
И из пропасти впрямь пахнуло
Небывалой ещё грозой.
Машинально достал папиросу.
«Не положено». – «Виноват!»
Мне б как раз задавать вопросы,
Ну а я не найду слова.

Перед мощью стою такою,
Что в глаза никогда не видал,
И стараюсь казаться спокойным,
И гляжу на этот металл.
Что бы сделали с нашей планетой
И особенно с нашей страной,
Если б не было этой ракеты,
И не только её одной.

И майор задумался что-то,
Смотрит мимо в своё, в своё…
Может, вспомнил он ту пехоту,
С кем прошёл через дым боёв,
Как в прицелах «сорокапяток»
Танки шли посреди жнивья,
Как стояли насмерть ребята
Возле города Верея.

Наверху, над толщей бетона,
Происходит всё тот же день,
Провода поют однотонно,
Солнце прыгает по воде.
И красиво, очень красиво
Над землёй стоит высота.
Я майору сказал: «Спасибо!»
Просто так сказал, просто так.

И запрыгала вновь машина,
Колесом попав в колею.
У майора два чудных сына
Строят планер – носы в клею.
Ах как рады мальчишки лету –
Рыба в речке, картошка в золе…
Неподвижно стоят ракеты
На вращающейся земле.
1968 г.

Песню «Репортаж о ракетчиках» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=lMZMZya4ZuM&ab_channel

Помни войну

Помни войну! Пусть далёка она и туманна.
Годы идут, командиры уходят в запас.
Помни войну! Это, право же, вовсе не странно:
Помнить всё то, что когда-то касалось всех нас.

Гром поездов. Гром лавин на осеннем Кавказе.
Падает снег. Ночью староста пьёт самогон.
Тлеет костёр. Партизаны остались без связи.
Унтер содрал серебро со старинных икон.

Помни войну! Стелет простынь нарком в кабинете.
Рота – ура! Коммунистам – идти впереди!
Помни войну! Это мы – ленинградские дети,
Прямо в глаза с фотографий жестоких глядим.

Тихо, браток. В печку брошены детские лыжи.
Русский народ роет в белой зиме блиндажи.
Тихо, браток. Подпусти их немного поближе –
Нам-то не жить, но и этим мерзавцам не жить.

Помни войну! Пусть далёка она и туманна.
Годы идут, командиры уходят в запас.
Помни войну! Это, право же, вовсе не странно:
Помнить всё то, что когда-то касалось всех нас.
1970 г.

Песню «Помни войну» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=EROnvD96o_o&ab_channel

Ванюша из Тюмени

Текст Юрия Визбора
На музыку песни Б. Окуджавы «Прощание с Польшей»

В октябре 1941 года под Москвой. в районе старинного русского города Юхнов. сложилась тяжелая ситуация, по Юхневской дороге механизированные колонны немцев рвались к Москве.
Так случилось, что единственной частью, стоявшей поблизости от этой дороги, оказалось Подольское курсантское училище. Это был первый набор, первый курс, потому что все вторые курсы уже воевали, и многие уже к тому времени погибли. В училище оставались 17-летние ребята, которые только окончили школу, буквально, осеннего набора, фактически это были школьники, умели только стрелять из винтовки.
И вот всю Подольскую курсантскую школу бросили на Юхневскую дорогу. Эти ребята с четырьмя пушками, довольно старого образца, три дня держали немцев на этой дороге – до тех пор, пока она не была закрыта регулярными частями.
После войны Юрий Визбор ездил в Подольск, собирал материалы про подольских курсантов. Той же весной во время байдарочного похода по реке Угре на одной из ночевок группа Юрия Визбора увидела следы жутких боёв – воронки от бомб тянулись вдоль всего берега. Там же, в дремучем лесу они увидели вещь, которая всех потрясла своей символикой: «25 лет назад какой-то человек повесил на березе винтовку. Русский ли он был, немец ли он был, мы не знаем, – все там сгнило, ремень сгнил, словом вообще в труху превратился: сам человек неизвестно где, но ложе, которое было просто прислонено к этой березе, проросло в нее, проросло в эту березу и из ложа стали выходить молодые зеленые ветки – такова сила жизни потрясающая!»
Так родилась песня «Ванюша из Тюмени».

В седом лесу под Юхновом лежат густые тени,
И ели, как свидетели, безмолвные стоят.
А в роте, в снег зарывшейся, Ванюша из Тюмени –
Единственный оставшийся не раненый солдат.

А поле очень ровное за лесом начиналось,
Там немцы шли атакою, и танки впереди.
Для них война короткая как будто бы кончалась,
Но кто-то бил из ельника, один, совсем один.

Он кончил школу сельскую, зачитывался Грином,
Вчера сидел за партою, сегодня – первый бой.
Единственный оставшийся с горячим карабином,
С короткой биографией, с великою судьбой.

Когда же вы в молчании склонитесь на колени
К солдату неизвестному, к бессмертному огню,
То вспомните, пожалуйста, Ванюшу из Тюмени,
Который пал за Родину под Юхновом в бою.
1970 г.

Песню «Ванюша из Тюмени» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=vXjbP-e5ECs&ab_channel

Виталий Палыч (Рассказ ветерана)

Мы это дело разом увидали,
Как роты две поднялись из земли
И рукава по локоть закатали,
И к нам с Виталий Палычем пошли.

А солнце жарит, – чтоб оно пропало!
Но нет уже судьбы у нас другой,
И я шепчу: «Постой, Виталий Палыч,
Постой, подпустим ближе, дорогой».

И тихо в мире, только временами
Травиночка в прицеле задрожит,
Кусочек леса редкого за нами,
А дальше поле: Родина лежит.

И солнце жарит – чтоб оно пропало!
Но нет уже судьбы у нас другой,
И я шепчу: «Постой, Виталий Палыч,
Постой, подпустим ближе, дорогой».

Окопчик наш – последняя квартира,
Другой не будет, видно, нам дано.
И черные проклятые мундиры
Подходят, как в замедленном кино.

И солнце жарит – чтоб оно пропало!
Но нет уже судьбы у нас другой,
И я кричу: «Давай, Виталий Палыч,
Давай на всю катушку, дорогой».

…Мои года, как поезда, проходят,
Но прихожу туда хоть раз в году,
Где пахота заботливо обходит
Печальную фанерную звезду.

Где солнце жарит, – чтоб оно пропало!
Где не было судьбы у нас другой,
И я шепчу: «Прости, Виталий Палыч,
Прости мне, что я выжил, дорогой».
1972 г.

Песню «Виталий Палыч» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=F-x1QuepFjg&ab_channel

Цена жизни (Полоцк)

3 июля 1944 года Красная армия начала подготовку к форсированию Западной Двины и освобождению западной части Полоцка. Восточная и западная части города были связаны двумя мостами: железнодорожным и деревянным. Целым остался только один деревянный мост, по которому должны были отходить обороняющиеся на левом берегу немецкие части. Немцы уже подготовили его к взрыву.

Для ликвидации гарнизона противника частям 51-й стрелковой дивизии необходимо было форсировать Западную Двину. Командующий 6-й гвардейской армией генерал-полковник И.М. Чистяков дал приказ захватить деревянный мост, который гитлеровцы заминировали, чтобы блокировать отступающие немецкие части и форсировать реку. В направлении моста был брошен десант, усиленный саперами. Перед штурмовой группой, возглавляемым гвардии лейтенантом А.М. Григорьевым, была поставлена задача – захватить мост.
Гвардейцы дрались отчаянно. Раненный в руку М. Кожевников, заметив ящик с толом, успел перерезать провод, тянувшийся к взрывчатке, и столкнуть смертоносный груз в воду. Красноармейцы выбили врага и захватили мост. Но противник пошёл в контратаку, которую гвардейцы отбили и продвинулись вперед, захватив плацдарм на противоположном берегу реки. Немцы бросили на наш десант танки и пехоту. В этом бою из 23 гвардейцев в живых остался лишь Михаил Кожевников, который, как и его товарищи, горел, облитый горящей смесью из огнеметов врага. Но близкий взрыв засыпал старшину землей и погасил пламя.

Юрий Визбор написал о 23 гвардейцах песню – «Цена жизни» («Полоцк»)

«Товарищ генерал, вот добровольцы –
Двадцать два гвардейца и их командир
Построены по вашему…» – «Отставить, вольно!
Значит, вы, ребята, пойдете впереди.
Все сдали документы и сдали медали.
К бою готовы, можно сказать…
Видали укрепленья?» – «В бинокль видали». –
«Без моста, ребята, нам город не взять».

Этот город называется Полоцк,
Он войною на две части расколот,
Он расколот на две части рекою,
Полной тихого лесного покоя.
Словно старец, он велик и спокоен,
Со своих на мир глядит колоколен,
К югу узкие поля убегают –
Белорусская земля дорогая.

«Задача такова: в город ворваться,
Мост захватить и от взрыва спасти.
Моста не отдавать, держаться, держаться
До подхода наших танковых сил.
А мы-то поспешим, мы выйдем на взгорье,
Прикроем артиллерией смелый десант.
Как ваша фамилия?» – «Лейтенант Григорьев!» -
«Успеха вам, товарищ старший лейтенант!»

Этот город называется Полоцк,
Он войною на две части расколот,
Он расколот на две части рекою,
Полной тихого лесного покоя.
Словно старец, он велик и спокоен,
Со своих на мир глядит колоколен,
К югу узкие поля убегают –
Белорусская земля дорогая.

Беги вперед, беги, стальная пехота -
Двадцать два гвардейца и их командир.
Драконовским огнем ревут огнеметы,
Охрана в укрепленьях предмостных сидит.
Да нет, она бежит! В рассветном тумане
Грохочут по настилу ее сапоги,
И мост теперь уж наш! Гвардейцы, вниманье:
С двух сторон враги, с двух сторон враги!

Четырнадцать атак лавой тугою
Бились об этот малый десант.
Спасибо вам за все, товарищ Григорьев –
Командир десанта, старший лейтенант.
Вот город и река, грохота полны,
И мост под танками тихо дрожит…
Товарищ генерал, приказ ваш исполнен,
Да некому об этом вам доложить.

Этот город называется Полоцк…
31 января 1973 г.

Песню «Цена жизни» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=Y9cD-ttXkE4&ab_channel

Военные фотографии

Текст Юрия Визбора
Музыка Сергея Никитина

Доводилось нам сниматься
И на снимках улыбаться
Перед старым аппаратом
Под названьем «фотокор»,
Чтобы наши светотени
Сквозь военные метели
В дом родимый долетели
Под родительский надзор.

Так стояли мы с друзьями
В перерывах меж боями.
Сухопутьем и морями
Шли, куда велел приказ.
Встань, фотограф, в серединку
И сними нас всех в обнимку:
Может быть, на этом снимке
Вместе мы в последний раз.

Кто-нибудь потом вглядится
В наши судьбы, в наши лица,
В ту военную страницу,
Что уходит за кормой.
И остались годы эти
В униброме, в бромпортрете,
В фотографиях на память
Для отчизны дорогой.
1979 г.

Песню «Военные фотографии» в исполнении Юрия Визбора можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=nJsscmNCOEI&t=8s&ab_channel
В исполнении Сергея Никитина по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=PkBAL08B1JI&ab_channel

Воспоминания о пехоте

Нас везут в медсанбат, двух почти что калек,
Выполнявших приказ не совсем осторожно.
Я намерен еще протянуть пару лет,
Если это, конечно, в природе возможно.

Мой товарищ лежит, матеря шепотком
Агрессивные страны, нейтральные – тоже.
Я ж на чутких врачей уповаю тайком,
Если это, конечно, в природе возможно.

Перед нами в снегах лесотундра лежит,
Медицинская лошадь бредет осторожно.
Я надеюсь еще на счастливую жизнь,
Если это, конечно, в природе возможно.

Так и еду я к вам в этих грустных санях.
Что же вас попросить, чтоб вам было несложно?
Я хочу, чтобы вы не забыли меня,
Если это, конечно, в природе возможно.
22 октября 1980 г.

Песню «Воспоминание о пехоте» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=GOl4lcm2068&ab_channel

Памяти ушедших (Как хочется прожить ещё сто лет)

Как хочется прожить ещё сто лет.
Ну пусть не сто, хотя бы половину,
И вдоволь наваляться на траве,
Любить и быть немножечко любимым.
И знать, что среди шумных площадей
И тысяч окон, залитых огнями,
Есть Родина, есть несколько людей,
Которых называем мы друзьями.

Лучшие ребята из ребят
Раньше всех уходят. Это странно.
Что ж, не будем плакать непрестанно, -
Мертвые нам это не простят.
Мы видали в деле их не раз
И святых, и грешных, и усталых,
Будем же их помнить неустанно,
Как они бы помнили про нас!

Когда от потрясения и тьмы
Очнешься, чтоб утрату подытожить,
То кажется, что жизнь ты взял взаймы
У тех, кому немножечко ты должен.
Но лишь герой скрывается во мгле,
Должны герои новые явиться,
Иначе равновесье на земле
Не сможет никогда восстановиться.

Лучшие ребята из ребят
Раньше всех уходят. Это странно.
Что ж, не будем плакать непрестанно. -
Мертвые нам это не простят.
Мы видали в жизни их не раз
И святых, и грешных, и усталых,
Будем же их помнить неустанно,
Как они бы помнили про нас!
1978 г.

Песню «Памяти ушедших» в исполнении Юрия Визбора можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=iDSoMIx7ol8&ab_channel

21 июня (Ночь летнего солнцестояния)

Двадцать первого числа
При немыслимом свеченье,
При негаснущей заре
Мы плывём невесть куда,
Наблюдая за кормой
Летних вод перемещенье,
Наблюдая за собой
Уходящие года.

Наш случайный коллектив,
Расположенный к остротам,
Расположен на борту
Небольшого катерка.
Комментируем всё то,
Что для нас за поворотом
Открывает сквозь июнь
Проходящая река.

Костерок на мокрый луг
Стелет дым горизонтальный,
Допризывники вдвоём
Ловят рыбу у реки.
Им бы Родину стеречь,
Строго вглядываясь в дали,
А они, представь себе,
Всё глядят на поплавки.

И неважно, милый друг,
Всё, что было накануне,
Всё, что с нами совершат
Тишина и высота,
Только было бы всегда
Двадцать первое июня,
Только б следующий день
Никогда бы не настал.
1986 г.

Песню «21 июня» в исполнении Юрия Визбора можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=ozonFyB1XWc&ab_channel

*  *  *

Песни Владимира Высоцкого

Я вырос в ленинградскую блокаду…

Я вырос в ленинградскую блокаду,
Но я тогда не пил и не гулял.
Я видел, как горят огнем Бадаевские склады,
В очередях за хлебушком стоял.

Граждане смелые!
А что ж тогда вы делали,
Когда наш город счет не вел смертям? -
Ели хлеб с икоркою,
А я считал махоркою
Окурок с-под платформы черт-те с чем напополам.

От стужи даже птицы не летали,
И вору было нечего украсть,
Родителей моих в ту зиму ангелы прибрали,
А я боялся – только б не упасть.

Было здесь до фига
Голодных и дистрофиков –
Все голодали, даже прокурор.
А вы в эвакуации
Читали информации
И слушали по радио «От Совинформбюро».

Блокада затянулась, даже слишком,
Но наш народ врагов своих разбил, –
И можно жить, как у Христа за пазухой, под мышкой,
Да только вот мешает бригадмил.

Я скажу вам ласково:
– Граждане с повязками!
В душу ко мне лапами не лезь!
Про жизнь вашу личную
И непатриотичную
Знают уже органы и ВЦСПС.
1961 г.

Песню Владимира Высоцкого «Я вырос в ленинградскую блокаду» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=CKwNBfodHaE&ab_channel

Штрафные батальоны

Всего лишь час дают на артобстрел –
Всего лишь час пехоте передышки,
Всего лишь час до самых главных дел:
Кому – до ордена, ну а кому – до «вышки».

За этот час не пишем ни строки –
Молись богам войны артиллеристам!
Ведь мы ж не просто так – мы штрафники,
Нам не писать: «…считайте коммунистом».

Перед атакой – водку? – Вот мура!
Своё отпили мы ещё в гражданку.
Поэтому мы не кричим «ура» –
Со смертью мы играемся в молчанку.

У штрафников один закон, один конец –
Коли-руби фашистского бродягу,
И если не поймаешь в грудь свинец –
Медаль на грудь поймаешь за отвагу.

Ты бей штыком, а лучше – бей рукой –
Оно надёжней, да оно и тише,
И ежели останешься живой –
Гуляй, рванина, от рубля и выше!

Считает враг: морально мы слабы –
За ним и лес, и города сожжёны.
Вы лучше лес рубите на гробы –
В прорыв идут штрафные батальоны!

Вот шесть ноль-ноль – и вот сейчас обстрел…
Ну, бог войны, давай без передышки!
Всего лишь час до самых главных дел:
Кому – до ордена, а большинству – до «вышки»…
Август 1963 г.

Песню «Штрафные батальоны» в исполнении Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=AKLBOoLpf2o

Братские могилы

На братских могилах не ставят крестов,
И вдовы на них не рыдают.
К ним кто-то приносит букетик цветов
И Вечный огонь зажигает.

Здесь раньше вставала земля на дыбы,
А нынче – гранитные плиты.
Здесь нет ни одной персональной судьбы –
Все судьбы в единую слиты.

А в Вечном огне видишь вспыхнувший танк,
Горящие русские хаты,
Горящий Смоленск и горящий рейхстаг,
Горящее сердце солдата.

У братских могил нет заплаканных вдов -
Сюда ходят люди покрепче.
На братских могилах не ставят крестов…
Но разве от этого легче?!
1963 г.

Песню «Братские могилы» в исполнении Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=zmKIquIx-gk

Песня о звёздах

Мне этот бой не забыть нипочём –
Смертью пропитан воздух,
А с небосклона бесшумным дождём
Падали звёзды.

Вот снова упала – и я загадал:
Выйти живым из боя…
Так свою жизнь я поспешно связал
С глупой звездою.

Я уж решил: миновала беда
И удалось отвертеться, –
Но с неба свалилась шальная звезда –
Прямо под сердце.

Нам говорили: «Нужна высота!»
И «Не жалеть патроны!»…
Вон покатилась вторая звезда –
Вам на погоны.

Звёзд этих в небе – как рыбы в прудах,
Хватит на всех с лихвою.
Если б не насмерть, ходил бы тогда
Тоже – Героем.

Я бы Звезду эту сыну отдал,
Просто – на память…
В небе висит, пропадает звезда –
Некуда падать.
1964 г.

«Песню о звездах» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=FyTc9SgxxBg

Все ушли на фронт

Нынче все срока закончены,
А у лагерных ворот,
Что крест-накрест заколочены, –
Надпись: «Все ушли на фронт».

За грехи за наши нас простят,
Ведь у нас такой народ:
Если Родина в опасности,
Значит всем идти на фронт.

Там год за три, если Бог хранит,
Как и в лагере – зачёт.
Нынче мы на равных с ВОХРами –
Нынче все ушли на фронт.

У начальника Берёзкина –
Ох и гонор, ох и понт!
И душа – крест-накрест досками,
Но и он пошёл на фронт.

Лучше было – сразу в тыл его:
Только с нами был он смел.
Высшей мерой «наградил» его
Трибунал за самострел.

Ну а мы – всё оправдали мы,
Наградили нас потом:
Кто живые, тех – медалями,
А кто мёртвые – крестом.

И другие заключённые
Пусть читают у ворот
Нашу память застеклённую –
Надпись: «Все ушли на фронт»…
1964 г.

Песню «Все ушли на фронт» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=aL_T6NocNoQ

Солдаты группы «Центр»

Солдат всегда здоров,
Солдат на всё готов,
И пыль, как из ковров,
Мы выбиваем из дорог.

И не остановиться,
И не сменить ноги,
Сияют наши лица,
Сверкают сапоги!

По выжженной равнине –
За метром метр –
Идут по Украине
Солдаты группы «Центр».

– На «первый-второй» рассчитайсь!
– Первый-второй…
Первый, шаг вперёд – и в рай!
– Первый-второй…
А каждый второй – тоже герой –
В рай попадёт вслед за тобой.
– Первый-второй.
Первый-второй.
Первый-второй…

А перед нами всё цветёт –
За нами всё горит.
Не надо думать! – с нами тот,
Кто всё за нас решит.

Весёлые – не хмурые –
Вернёмся по домам,
Невесты белокурые
Наградой будут нам!
Всё впереди, а ныне
За метром метр
Идут по Украине
Солдаты группы «Центр».

– На «первый-второй» рассчитайсь!
– Первый-второй…
Первый, шаг вперёд – и в рай!
– Первый-второй…
А каждый второй – тоже герой –
В рай попадёт вслед за тобой.
– Первый-второй.
Первый-второй.
Первый-второй…
27 апреля, 1965 г.

Песню «Солдаты группы «Центр»» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=9cstbuMZYt4

Высота

Вцепились они в высоту, как в своё.
Огонь миномётный, шквальный…
А мы всё лезли толпой на неё,
Как на буфет вокзальный.

И крики «ура» застывали во рту,
Когда мы пули глотали.
Семь раз занимали мы ту высоту –
Семь раз мы её оставляли.

И снова в атаку не хочется всем,
Земля – как горелая каша…
В восьмой раз возьмём мы её насовсем –
Своё возьмём, кровное, наше!

А можно её стороной обойти?
И что мы к ней прицепились?!
Но, видно, уж точно – все судьбы-пути
На этой высотке скрестились.

Вцепились они в высоту, как в своё.
Огонь миномётный, шквальный…
А мы всё лезли толпой на неё,
Как на буфет вокзальный.
1965 г.

Песню «Высота» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=FcueKpwv_fI&ab_channel

Военная песня (Мерцал закат, как блеск клинка…)

Мерцал закат, как блеск клинка.
Свою добычу смерть считала.
Бой будет завтра, а пока
Взвод зарывался в облака
И уходил по перевалу.

Отставить разговоры!
Вперед и вверх, а там…
Ведь это наши горы,
Они помогут нам!

А до войны вот этот склон
Немецкий парень брал с тобою!
Он падал вниз, но был спасен, -
А вот сейчас, быть может, он
Свой автомат готовит к бою.

Отставить разговоры!
Вперед и вверх, а там…
Ведь это наши горы,
Они помогут нам!

Ты снова здесь, ты собран весь,
Ты ждешь заветного сигнала.
А парень тот, он тоже здесь.
Среди стрелков из «Эдельвейс».
Их надо сбросить с перевала!

Отставить разговоры!
Вперед и вверх, а там…
Ведь это наши горы,
Они помогут нам!

Взвод лезет вверх, а у реки -
Тот, с кем ходил ты раньше в паре.
Мы ждем атаки до тоски,
А вот альпийские стрелки
Сегодня что-то не в ударе.

Отставить разговоры!
Вперед и вверх, а там…
Ведь это наши горы,
Они помогут нам!
1966 г.

Песню «Военную песню» (Мерцал закат, как блеск клинка…» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=PgRfBAroMJ8

Две песни об одном воздушном бое

1. Песня лётчика истребителя

Их восемь – нас двое, – расклад перед боем
Не наш, но мы будем играть!
Серёжа, держись! Нам не светит с тобою,
Но козыри надо равнять.

Я этот небесный квадрат не покину –
Мне цифры сейчас не важны:
Сегодня мой друг защищает мне спину,
А значит – и шансы равны.

Мне в хвост вышел «мессер», но вот задымил он,
Надсадно завыли винты, –
Им даже не надо крестов на могилы –
Сойдут и на крыльях кресты!

Я – «Первый», я – «Первый», – они под тобою!
Я вышел им наперерез!
Сбей пламя, уйди в облака – я прикрою!
В бою не бывает чудес.

Сергей, ты горишь! Уповай, человече,
Теперь на надёжность строп!
Нет, поздно – и мне вышел «мессер» навстречу, –
Прощай, я приму его в лоб!..

Я знаю – другие сведут с ними счёты, –
Но, по облакам скользя,
Взлетят наши души, как два самолета, –
Ведь им друг без друга нельзя.

Архангел нам скажет: «В раю будет туго!»
Но только ворота – щёлк, –
Мы Бога попросим: «Впишите нас с другом
В какой-нибудь ангельский полк!»

И я попрошу Бога, Духа и Сына, –
Чтоб выполнил волю мою:
Пусть вечно мой друг защищает мне спину,
Как в этом последнем бою!

Мы крылья и стрелы попросим у Бога, –
Ведь нужен им ангел-ас, –
А если у них истребителей много –
Пусть примут в хранители нас!
Хранить – это дело почётное тоже, –
Удачу нести на крыле
Таким, как при жизни мы были с Сережей,
И в воздухе и на земле.

«Песню летчика истребителя» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=w2f9rJvufZg

2. «Як» – истребитель

Я – «Як»-истребитель, – Мотор мой звенит,
Небо – моя обитель, –
Но тот, который во мне сидит,
Считает, что он – истребитель.

В этом бою мною «юнкерс» сбит, –
Я сделал с ним, что хотел.
А тот, который во мне сидит,
Изрядно мне надоел!

Я в прошлом бою навылет прошит,
Меня механик заштопал, –
А тот, который во мне сидит,
Опять заставляет – в «штопор»!

Из бомбардировщика бомба несёт
Смерть аэродрому,
А кажется – стабилизатор поёт:
«Мир вашему дому!»

Вот сзади заходит ко мне «мессершмитт»–
Уйду – я устал от ран!..
Но тот, который во мне сидит,
Я вижу, решил – на таран!

Что делает он?! Вот сейчас будет взрыв!.
Но мне не гореть на песке, –
Запреты и скорости все перекрыв,
Я выхожу из пике.

Я – главный, a сзади… Ну чтоб я сгорел!
Где же он, мой ведомый?
Вот он задымился, кивнул – и запел:
«Мир вашему дому!»

И тот, который в моём черепке,
Остался один – и влип, –
Меня в заблуждениье он ввёл и в пике –
Прямо из «мёртвой петли».

Он рвёт на себя, и нагрузки – вдвойне, –
Эх, тоже мне – летчик-ас!
Но снова приходится слушаться мне, –
И это – в последний раз!

Я больше не буду покорным – клянусь! –
Уж лучше лежать на земле…
Ну что ж он не слышит, как бесится пульс:
Бензин – моя кровь – на нуле!

Терпенью машины бывает предел,
И время его истекло, –
И тот, который во мне сидел,
Вдруг ткнулся лицом в стекло.

Убит! Наконец-то лечу налегке,
Последние силы жгу…
Но… что это, что?! Я – в глубоком пике, –
И выйти никак не могу!

Досадно, что сам я немного успел, –
Но пусть повезёт другому!
Выходит, и я напоследок спел:
«Мир вашему дому!»
1968 г.

Песню «»Як» – истребитель» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=w2f9rJvufZg

Аисты

Небо этого дня –

ясное,

Но теперь в нём броня

лязгает.

А по нашей земле

гул стоит,

И деревья в смоле –

грустно им.

Дым и пепел встают,

как кресты,

Гнёзд по крышам не вьют

аисты.

Колос – в цвет янтаря.

Успеем ли?

Нет! Выходит, мы зря

сеяли.

Что ж там цветом янтарь

светится?

Это в поле пожар

мечется.

Разбрелись все от бед

в стороны…

Певчих птиц больше нет –

вороны!

И деревья в пыли

к осени.

Те, что песни могли, –

бросили.

И любовь не для нас –

верно ведь,

Что нужнее сейчас –

ненависть?

Дым и пепел встают,

как кресты,

Гнёзд по крышам не вьют

аисты.

Лес шумит, как всегда,

кронами,

А земля и вода –

стонами.

Но нельзя без чудес –

аукает

Довоенными лес

звуками.

Побрели все от бед

на восток,

Певчих птиц больше нет,

нет аистов.

Воздух звуки хранит

разные,

Но теперь в нём гремит,

лязгает.

Даже цокот копыт –

топотом,

Если кто закричит –

шёпотом.

Побрели все от бед

на восток,

И над крышами нет

аистов,

аистов…
1967 г.

Песню «Аисты» в исполнении Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=ZCGCv19mVAc&ab_channel

Он не вернулся из боя

Из кинофильма режиссера Виктора Турова «Сыновья уходят в бой»

Почему всё не так? Вроде всё как всегда:
То же небо – опять голубое,
Тот же лес, тот же воздух и та же вода,
Только он не вернулся из боя.

Мне теперь не понять, кто же прав был из нас
В наших спорах без сна и покоя.
Мне не стало хватать его только сейчас –
Когда он не вернулся из боя.

Он молчал невпопад и не в такт подпевал,
Он всегда говорил про другое,
Он мне спать не давал, он с восходом вставал,
А вчера не вернулся из боя.

То, что пусто теперь, – не про то разговор:
Вдруг заметил я – нас было двое…
Для меня – будто ветром задуло костёр,
Когда он не вернулся из боя.

Нынче вырвалось – будто из плена весна, –
По ошибке окликнул его я:
– Друг, оставь покурить! – А в ответ – тишина:
Он вчера не вернулся из боя.

Наши мёртвые нас не оставят в беде,
Наши павшие – как часовые…
Отражается небо в лесу, как в воде, –
И деревья стоят голубые.

Нам и места в землянке хватало вполне,
Нам и время текло – для обоих.
Всё теперь одному. Только кажется мне,
Это я не вернулся из боя.
1969 г.

Песню «Он не вернулся из боя» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=L04ZWfjwl7w

Песня о Земле (Кто сказал: «Все сгорело дотла?»

Песня из кинофильма режиссера Виктора Турова «Сыновья уходят в бой»

Кто сказал: «Все сгорело дотла?
Больше в Землю не бросите семя»?
Кто сказал, что Земля умерла?
Нет! Она затаилась на время.

Материнство не взять у Земли,
Не отнять, как не вычерпать моря.
Кто поверил, что Землю сожгли?
Нет! Она почернела от горя.

Как разрезы, траншеи легли,
И воронки, как раны, зияют,
Обнаженные нервы Земли
Неземное страдание знают.

Она вынесет все, переждет.
Не записывай Землю в калеки!
Кто сказал, что Земля не поет,
Что она замолчала навеки?

Нет! Звенит она, стоны глуша,
Изо всех своих ран, из отдушин.
Ведь Земля – это наша душа,
Сапогами не вытоптать душу!

Кто поверил, что Землю сожгли?
Нет, она затаилась на время.
1969 г.

«Песню о Земле» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=88WFEaR6tAY&ab_channel

Сыновья уходят в бой

Из кинофильма режиссера Виктора Турова «Сыновья уходят в бой»

Сегодня не слышно биенья сердец –
Оно для аллей и беседок.
Я падаю, грудью хватая свинец,
Подумать, успев напоследок:

«На этот раз мне не вернуться,
Я ухожу, придет другой».
Мы не успели, не успели,
Не успели оглянуться,
А сыновья, а сыновья уходят в бой.

Вот кто-то решив: «После нас – хоть потоп»,
Как в пропасть, шагнул из окопа,
А я для того свой покинул окоп,
Чтоб не было вовсе потопа.

Сейчас глаза мои сомкнутся,
Я крепко обнимусь с землей.
Мы не успели, не успели,
Не успели оглянуться,
А сыновья, а сыновья уходят в бой.

Кто сменит меня, кто в атаку пойдет?
Кто выйдет к заветному мосту?
И мне захотелось: пусть будет вон тот,
Одетый во всё не по росту.

Я успеваю улыбнуться,
Я видел, кто придет за мной.
Мы не успели, не успели,
Не успели оглянуться,
А сыновья, а сыновья уходят в бой.

Разрывы глушили биенье сердец,
Мое же – мне громко стучало,
Что все же конец мой – еще не конец:
Конец – это чье-то начало.

Сейчас глаза мои сомкнутся,
Я крепко обнимусь с землей.
Мы не успели, не успели,
Не успели оглянуться,
А сыновья, а сыновья уходят в бой.
1969 г.

Песню «Сыновья уходят в бой» Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=kY2l7uBLMpE&ab_channel

В темноте

Песня написана для кинофильма режиссера Виктора Турова «Сыновья уходят в бой»,
но в фильм не вошла

Темнота впереди, подожди!
Там стеною – закаты багровые,
Встречный ветер, косые дожди
И дороги, дороги неровные.

Там чужие слова,
Там дурная молва,
Там ненужные встречи случаются.
Там сгорела, пожухла трава
И следы не читаются в темноте.

Там проверка на прочность – бои,
И туманы, и ветры с прибоями.
Сердце путает ритмы свои
И стучит с перебоями.

Там чужие слова,
Там дурная молва,
Там ненужные встречи случаются.
Там сгорела, пожухла трава
И следы не читаются в темноте.

Там и звуки, и краски не те,
Только мне выбирать не приходится,
Очень нужен я там, в темноте!
Ничего, распогодится.

Там чужие слова,
Там дурная молва,
Там ненужные встречи случаются.
Там сгорела, пожухла трава
И следы не читаются в темноте.
1969 г.

Песню «В темноте» в исполнении Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=kOU6k-SKWHg&ab_channel

Разведка боем

Мы здесь приводим первоначальный полный вариант песни. Позже Владимир Семёнович пел без этих двух строф (после 10-й):

На НП, наверное, — в восторге,
Но фуражки сняли из-за нас, —
Правильно: считай, что двое в морге,
Двое остаются про запас.

С кем обратно ползти?
Где Борисов? Где Леонов?.
Правда, жив этот тип
Из второго батальона.

«Надя с шоколадом» — распространённое среди бойцов название немецкого реактивного миномета.

Я стою, стою спиною к строю, —
Только добровольцы — шаг вперед!
Нужно провести разведку боем, —
Для чего — да кто ж там разберет…

Кто со мной? С кем идти?
Так, Борисов… Так, Леонов…
А, еще этот тип
Из второго батальона!

Мы ползем, к ромашкам припадая, —
Ну-ка, старшина, не отставай!
Ведь на фронте два передних края:
Наш, а вот он — их передний край.

Так, кто со мной? С кем идти?
Так, Борисов… Так, Леонов…
Да, еще и этот тип
Из второго батальона!

Проволоку грызли без опаски:
Ночь — темно, и не видать ни зги.
В двадцати шагах — чужие каски, —
С той же целью — защитить мозги.

Кто со мной? С кем идти?
Так, Борисов… Так, Леонов…
Да! Еще этот тип
Из второго батальона.

Скоро будет «Надя с шоколадом» —
В шесть они подавят нас огнем, —
Хорошо, нам этого и надо —
С богом, потихонечку начнем!

Так, с кем обратно идти?
Где Борисов… Так, Леонов?!
А, ещё и этот тип
Из второго батальона!

Пулю для себя не оставляю,
Дзот накрыт и рассекречен дот…
А этот тип, которого не знаю,
Очень хорошо себя ведет.

С кем обратно ползти?
Где Борисов? Где Леонов?..
Эй ты, жив? Эй ты, тип
Из второго батальона!

На НП, наверное, — в восторге,
Но фуражки сняли из-за нас, —
Правильно: считай, что двое в морге,
Двое остаются про запас.

С кем обратно ползти?
Где Борисов? Где Леонов?.
Правда, жив этот тип
Из второго батальона.

…Я стою спокойно перед строем —
В этот раз стою к нему лицом, —
Кажется, чего-то удостоен,
Награжден и назван молодцом.

А с кем в другой раз ползти?
Где Борисов? Где Леонов?
И парнишка затих
Из второго батальона…
1970 г.

Песню Владимира Высоцкого «Разведка боем» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=wMhXe4QkCTw&ab_channel

Чёрные бушлаты

Песня посвящена евпаторийскому десанту. Евпаторийский десант – тактический морской десант советских войск (700 человек), высаженный 5 января 1942 года в Евпатории с целью отвлечения вражеских сил от осажденного Севастополя и с Керченского полуострова. Почти все участники десанта погибли.

За нашей спиною остались паденья, закаты,
Ну хоть бы ничтожный, ну хоть бы невидимый взлёт!
Мне хочется верить, что чёрные наши бушлаты
Дадут мне возможность сегодня увидеть восход.

Сегодня на людях сказали: «Умрите геройски!»
Попробуем – ладно! Увидим, какой оборот.
Я только подумал, чужие куря папироски:
«Тут кто как умеет, – мне важно увидеть восход.»

Особая рота – особый почёт для сапера.
Не прыгайте с финкой на спину мою из ветвей,
Напрасно стараться, – я и с перерезанным горлом
Сегодня увижу восход до развязки своей.

Прошли по тылам мы, держась, чтоб не резать их сонных,
И вдруг я заметил, когда прокусили проход, –
Ещё несмышлёный, зелёный, но чуткий подсолнух
Уже повернулся верхушкой своей на восход.

За нашей спиною в шесть тридцать остались – я знаю,–
Не только паденья, закаты, но взлёт и восход.
Два провода голых, зубами скрипя, зачищаю, –
Восхода не видел, но понял: вот-вот – и взойдет.

…Уходит обратно на нас поредевшая рота.
Что было – не важно, а важен лишь взорванный форт.
Мне хочется верить, что грубая наша работа
Вам дарит возможность беспошлинно видеть восход.
1972 г.

Песню Владимира Высоцкого «Чёрные бушлаты» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=XmdT6cNBdJc&ab_channel

Мы вращаем Землю

От границы мы Землю вертели назад -
Было дело, сначала.
Но обратно её закрутил наш комбат,
Оттолкнувшись ногой от Урала.

Наконец-то нам дали приказ наступать,
Отбирать наши пяди и крохи,
Но мы помним, как солнце отправилось вспять
И едва не зашло на Востоке.

Мы не меряем Землю шагами,
Понапрасну цветы теребя,
Мы толкаем её сапогами –
От себя, от себя.

И от ветра с Востока пригнулись стога,
Жмётся к скалам отара.
Ось земную мы сдвинули без рычага,
Изменив направленье удара.

Не пугайтесь, когда не на месте закат.
Судный день – это сказки для старших.
Просто Землю вращают, куда захотят,
Наши сменные роты на марше.

Мы ползем, бугорки обнимаем,
Кочки тискаем зло, не любя,
И коленями Землю толкаем -
От себя, от себя.

Здесь никто б не нашёл, даже если б хотел,
Руки кверху поднявших.
Всем живым – ощутимая польза от тел:
Как прикрытье используем павших.

Этот глупый свинец всех ли сразу найдет,
Где настигнет – в упор или с тыла?
Кто-то там впереди навалился на дот -
И Земля на мгновенье застыла.

Я ступни свои сзади оставил,
Мимоходом по мёртвым скорбя,
Шар земной я вращаю локтями –
От себя, от себя.

Кто-то встал в полный рост и, отвесив поклон,
Принял пулю на вдохе,
Но на Запад, на Запад ползет батальон,
Чтобы солнце взошло на Востоке.

Животом – по грязи, дышим смрадом болот,
Но глаза закрываем на запах.
Нынче по небу солнце нормально идёт,
Потому что мы рвёмся на Запад!

Руки, ноги – на месте ли, нет ли, -
Как на свадьбе, росу пригубя,
Землю тянем зубами за стебли -
На себя, от себя!
1972 г.

Песню Владимира Высоцкого «Мы вращаем Землю» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=857vy90Yb60&ab_channel

«В дорогу – живо! Или – в гроб ложись!»

Песня Солодова из кинофильма режиссера Владимира Павловича «Единственная дорога»

В дорогу – живо! Или в гроб ложись!
Да, выбор небогатый перед нами.
Нас обрекли на медленную жизнь –
Мы к ней для верности прикованы цепями.

А кое-кто поверил второпях –
Поверил без оглядки, бестолково, –
Но разве это жизнь – когда в цепях,
Но разве это выбор – если скован.

Коварна нам оказанная милость -
Как зелье полоумных ворожих:
Смерть от своих – за камнем притаилась,
И сзади – тоже смерть, но от чужих.

Душа застыла, тело затекло,
И мы молчим, как подставные пешки,
А в лобовое грязное стекло
Глядит и скалится позор кривой усмешки.

И если бы оковы разломать -
Тогда бы мы и горло перегрызли
Тому, кто догадался приковать
Нас узами цепей к хваленой жизни.

Неужто мы надеемся на что-то?!
А, может быть, нам цель не по зубам?
Зачем стучимся в райские ворота
Костяшками по кованным скобам?

Нам предложили выход из войны,
Но вот какую заломили цену :
Мы к долгой жизни приговорены
Через вину, через позор, через измену!

Но стоит ли и жизнь такой цены?!
Дорога не окончена – спокойно! -
И в стороне от той, большой войны
Еще возможно умереть достойно.

И рано нас равнять с болотной слизью -
Мы гнезд себе на гнили не совьем!
Мы не умрем мучительною жизнью -
Мы лучше верной смертью оживем!

1973 г.

Песню «В дорогу – живо! Или – в гроб ложись!» в исполнении Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=GMUIVv5_k38&ab_channel

Тот, который не стрелял

Я вам мозги не пудрю – уже не тот завод:
В меня стрелял поутру из ружей целый взвод.
За что мне эта злая, нелепая стезя –
Не то чтобы не знаю, – рассказывать нельзя.

Мой командир меня почти что спас,
Но кто-то на расстреле настоял –
И взвод отлично выполнил приказ.
Но был один, который не стрелял.

Судьба моя лихая давно наперекос.
Однажды «языка» я добыл, да не донёс,
И особист Суэтин – неутомимый наш! –
Ещё тогда приметил и взял на карандаш.

Он выволок на свет и приволок
Подколотый, подшитый матерьял –
Никто поделать ничего не смог…
Нет! Смог один, который не стрелял.

Рука упала в пропасть с дурацким звуком: «Пли!» –
И залп мне выдал пропуск в ту сторону земли.
Но… слышу: «Жив, зараза! Тащите в медсанбат –
Расстреливать два раза уставы не велят!»

А врач потом всё цокал языком
И, удивляясь, пули удалял.
А я в бреду беседовал тайком
С тем пареньком, который не стрелял.

Я раны, как собака, лизал, а не лечил.
В госпиталях, однако, в большом почёте был –
Ходил, в меня влюблённый, весь слабый женский пол:
«Эй, ты! Недострелённый! Давай-ка на укол!»

Наш батальон геройствовал в Крыму,
И я туда глюкозу посылал,
Чтоб было слаще воевать ему.
Кому? Тому, который не стрелял.

Я пил чаёк из блюдца, со спиртиком бывал.
Мне не пришлось загнуться, и я довоевал.
В свой полк определили. «Воюй! – сказал комбат. –
А что недострелили – так я не виноват».

Я очень рад был, но, присев у пня,
Я выл белугой и судьбину клял:
Немецкий снайпер дострелил меня,
Убив того, который не стрелял.
1973 г.

Песню «Тот, который не стрелял» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=J0K6fn9ed84&ab_channel

Я полмира почти через злые бои…

Я полмира почти через злые бои
Прошагал и прополз с батальоном,
А обратно меня за заслуги мои
С санитарным везли эшелоном.

Подвезли на родимый порог, –
На полуторке к самому дому.
Я стоял – и немел, а над крышей дымок
Поднимался не так – по-другому.

Окна словно боялись в глаза мне взглянуть.
И хозяйка не рада солдату –
Не припала в слезах на могучую грудь,
А руками всплеснула – и в хату.

И залаяли псы на цепях.
Я шагнул в полутемные сени,
За чужое за что-то запнулся в сенях,
Дверь рванул – подкосились колени.

Там сидел за столом, да на месте моем,
Неприветливый новый хозяин.
И фуфайка на нем, и хозяйка при нем, –
Потому я и псами облаян.

Это значит, пока под огнем
Я спешил, ни минуты не весел,
Он все вещи в дому переставил моем
И по-своему все перевесил.

Мы ходили под богом, под богом войны,
Артиллерия нас накрывала,
Но смертельная рана нашла со спины
И изменою в сердце застряла.

Я себя в пояснице согнул,
Силу воли позвал на подмогу:
«Извините, товарищи, что завернул
По ошибке к чужому порогу».

Дескать, мир да любовь вам, да хлеба на стол,
Чтоб согласье по дому ходило…
Ну, а он даже ухом в ответ не повел,
Вроде так и положено было.

Зашатался некрашенный пол,
Я не хлопнул дверьми, как когда-то, –
Только окна раскрылись, когда я ушел,
И взглянули мне вслед виновато.
1974 г.

Песню «Я полмира почти через злые бои…» в исполнении Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=7raed7Cw0Fc&ab_channell

Так случилось – мужчины ушли

Так случилось – мужчины ушли,
Побросали посевы до срока.
Вот их больше не видно из окон –
Растворились в дорожной пыли.

Вытекают из колоса зёрна –
Эти слёзы несжатых полей.
И холодные ветры проворно
Потекли из щелей.

Мы вас ждём – торопите коней!
В добрый час, в добрый час, в добрый час!
Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины.
А потом возвращайтесь скорей!
Ивы плачут по вас,
И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины.

Мы в высоких живём теремах,
Входа нет никому в эти зданья –
Одиночество и ожиданье
Вместо вас поселилось в домах.

Потеряла и свежесть и прелесть
Белизна ненадетых рубах,
И старые песни приелись,
И навязли в зубах.

Мы вас ждём – торопите коней!
В добрый час, в добрый час, в добрый час!
Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины.
А потом возвращайтесь скорей!
Ивы плачут по вас,
И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины.

Всё единою болью болит,
И звучит с каждым днём непрестанней
Вековечный надрыв причитаний
Отголоском старинных молитв.

Мы вас встретим и пеших, и конных,
Утомленных, нецелых, – любых.
Лишь б не пустота похоронных,
Не предчувствие их.

Мы вас ждём – торопите коней!
В добрый час, в добрый час, в добрый час!
Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины.
А потом возвращайтесь скорей!
Ивы плачут по вас,
И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины.
1975 г.

Песню «Так случилось — мужчины ушли» в исполнении автора можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=6krPmP99l5s&ab_channel

Баллада о борьбе

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф.

Детям вечно досаден
Их возраст и быт —
И дрались мы до ссадин,
До смертных обид,
Но одежды латали
Нам матери в срок,
Мы же книги глотали,
Пьянея от строк.

Липли волосы нам на вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой сладко от фраз,
И кружил наши головы запах борьбы,
Со страниц пожелтевших слетая на нас.

И пытались постичь
Мы, не знавшие войн,
За воинственный клич
Принимавшие вой, —
Тайну слова «приказ»,
Назначенье границ,
Смысл атаки и лязг
Боевых колесниц.

А в кипящих котлах прежних боен и смут
Столько пищи для маленьких наших мозгов!
Мы на роли предателей, трусов, иуд
В детских играх своих назначали врагов.

И злодея следам
Не давали остыть,
И прекраснейших дам
Обещали любить;
И, друзей успокоив
И ближних любя,
Мы на роли героев
Вводили себя.

Только в грёзы нельзя насовсем убежать:
Краткий век у забав — столько боли вокруг!
Попытайся ладони у мёртвых разжать
И оружье принять из натруженных рук.

Испытай, завладев
Ещё тёплым мечом
И доспехи надев, —
Что почём, что почём!
Разберись, кто ты: трус
Иль избранник судьбы,
И попробуй на вкус
Настоящей борьбы.

И когда рядом рухнет израненный друг
И над первой потерей ты взвоешь, скорбя,
И когда ты без кожи останешься вдруг
Оттого, что убили его — не тебя, —

Ты поймёшь, что узнал,
Отличил, отыскал
По оскалу забрал —
Это смерти оскал!
Ложь и зло — погляди,
Как их лица грубы,
И всегда позади
Вороньё и гробы!

Если мяса с ножа
Ты не ел ни куска,
Если руки сложа
Наблюдал свысока,
А в борьбу не вступил
С подлецом, с палачом, —
Значит, в жизни ты был
Ни при чём, ни при чём!

Если путь прорубая отцовским мечом,
Ты солёные слёзы на ус намотал,
Если в жарком бою испытал что почём, —
Значит, нужные книги ты в детстве читал!
1975 г.

Песню «Баллада о борьбе» в исполнении Владимира Высоцкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=6Fdg05yHhKk&ab_channel

Не ходи убивать (Растревожили в логове старое зло)

Растревожили в логове старое зло,
Близоруко взглянуло оно на восток.
Вот поднялся шатун и пошёл тяжело –
Как положено зверю, – свиреп и жесток.

Так подняли вас в новый крестовый поход,
И крестов намалёвано вдоволь.
Что вам нужно в стране, где никто вас не ждёт,
Что ответите будущим вдовам?

Так послушай, солдат! Не ходи убивать –
Будешь кровью богат, будешь локти кусать!
За развалины школ, за сиротский приют
Вам осиновый кол меж лопаток вобьют.

Неизвестно, получишь ли рыцарский крест,
Но другой – на могилу над Волгой – готов.
Бог не выдаст? Свинья же, быть может, и съест:
Раз крестовый поход – значит много крестов.

Только ваше подобье раздвоенных жал,
Всё враньё – вы пришли без эмоций!
Гроб Господен не здесь – он лежит, где лежал,
И креста на вас нет, крестоносцы.

И, хотя миновало немало веков,
Видно, не убывало у нас дураков!
Вас прогонят, пленят, ну, а если убьют –
Неуютным, солдат, будет вечный приют.

Зря колосья и травы вы топчете тут,
Скоро кто-то из вас станет чахлым кустом,
Ваши сбитые наспех кресты прорастут
И настанет покой, только слишком потом.

Вы ушли от друзей, от семей, от невест –
Не за пищей птенцам желторотым.
И не нужен железный оплавленный крест
Будет будущим вашим сиротам.

Возвращайся домой, чей-то муж и отец!
Убиенный солдат – это только мертвец.
Если выживешь – тысячи свежих могил
Как потом объяснишь, для чего приходил?
1976 г.

Песню «Не ходи убивать» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=EVaHjxntSAw&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Александра Галича

Вальс «Сердце молчи…»

Текст Александра Галича
Музыка Кирилла Молчанова
Из кинофильма режиссера Станислава Ростоцкого «На семи ветрах»

Сердце, молчи…
В снежной ночи
В поиск опасный
Уходит разведка.

С песней в пути
Легче идти.
Только разведка в пути не поёт,
Ты уж прости…

Где-то сквозь снег
Песни и смех.
Здесь лишь гудит
Новогодняя вьюга.

В мирном краю
Тех, кто в бою,
Вспомни и тихо пропой про себя
Песню мою…
1962 г.

Песню из кинофильма «На семи ветрах» в исполнении Вячеслава Тихонова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=cIr_2HvTlwI&ab_channel

Ошибка

Текст и музыка Александра Галича

По воспоминаниям Галича в 1962 году, он с группой кинематографистов летел на пленум Союза кинематографистов Грузии, в самолёте он прочитал свежий номер газеты, в передовой статье которой сообщалось о приёме Н.С. Хрущёвым своего друга – Фиделя Кастро, об охоте, которую устроил Никита Сергеевич для Фиделя. А на последней странице Александр Галич прочитал статью, посвящённую юбилею контрнаступления Красной армии под Нарвой (1944-1964 гг.), Галич знал историю боёв под Нарвой – там проходили жесточайшие бои, и погибло очень много наших солдат (биографы Галича считают, что он скорее всего, перепутал. На самом деле этот пленум был в 1964 г., и охота была не под Нарвой, а в Подмосковье). На Александра Галича эти два события произвели очень глубокое впечатление. Приехав в Тбилиси, Галич заперся в своем гостиничном номере и написал стихи, потом попросил, чтобы ему принесли гитару, и положил стихи на музыку. Так появилась песня «Ошибка».

Мы похоронены где-то под Нарвой,
Под Нарвой, под Нарвой,
Мы похоронены где-то под Нарвой,
Мы были – и нет.
Так и лежим, как шагали, попарно,
Попарно, попарно,
Так и лежим, как шагали, попарно,
И общий привет!

И не тревожит ни враг, ни побудка,
Побудка, побудка,
И не тревожит ни враг, ни побудка
Померзших ребят.
Только однажды мы слышим, как будто,
Как будто, как будто,
Только однажды мы слышим, как будто
Вновь трубы трубят.

Что ж, подымайтесь, такие-сякие,
Такие-сякие,
Что ж, подымайтесь, такие-сякие,
Ведь кровь – не вода!
Если зовет своих мертвых Россия,
Россия, Россия,
Если зовет своих мертвых Россия,
Так значит – беда!

Вот мы и встали в крестах да в нашивках,
В нашивках, в нашивках,
Вот мы и встали в крестах да в нашивках,
В снежном дыму.
Смотрит и видим, что вышла ошибка,
Ошибка, ошибка,
Смотрит и видим, что вышла ошибка
И мы – ни к чему!

Где полегла в сорок третьем пехота,
Пехота, пехота,
Где полегла в сорок третьем пехота
Без толку, зазря,
Там по пороше гуляет охота,
Охота, охота,
Там по пороше гуляет охота,
Трубят егеря!

1964 г.

Песню «Ошибка» в исполнении автора можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=DpInjXNPrAc&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Сергея Гребенникова и Николая Добронравова

Если отец герой

Текст Сергея Гребенникова и Николая Добронравова
Музыка Александры Пахмутовой

Когда окончилась война,
Он не вернулся, чтоб увидеть сына…
Остались у мальчишки ордена
Отца, погибшего под городом Берлином…

Тихо сказала мать:
«Бойцов не редеет строй,
Должен и сын героем стать,
Если отец герой».

Пусть жизнь порой была трудна,
Он перед каждой новою вершиной
Задумчиво глядел на ордена
Отца, погибшего под городом Берлином…

И говорила мать:
«Бойцов не редеет строй,
Должен и сын героем стать,
Если отец герой».

Мечта его была ясна:
Звал парня Космос, звал неудержимо.
Увёз на космодром он ордена
Отца, погибшего под городом Берлином…

Знал он, что скажет мать:
«Бойцов не редеет строй,
Должен и сын героем стать,
Если отец герой».

Когда огромная страна
Следила нежно за полётом сына,
От гордости сияли ордена
Отца, погибшего под городом Берлином…

Правду сказала мать:
«Бойцов не редеет строй,
Должен и сын героем стать,
Если отец герой».
1963 г.

Песню «Если отец герой…» в исполнении Юрия Гуляева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=Yk-6pl01n9o&ab_channel
Песню «Если отец герой…» в исполнении Майи Кристалинской можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=y13jIVGFg9g&ab_channel

Парни, повстречавшие войну (С поля, искалеченного взрывами…)

Текст Сергея Гребенникова и Николая Добронравова
Музыка Леонида Афанасьева

Из кинофильма режиссёров Валерия Ускова и Владимира Краснопольского по сценарию Юрия Нагибина
«Самый медленный поезд», 1963 г.

С поля, искалеченного взрывами
Навсегда уходят в тишину
Люди, что мечтали стать счастливыми –
Парни, повстречавшие войну.

Где-то там, за дымными закатами
Этих дней раскаты не слышны.
Там шагают под руку с девчатами
Парни, не видавшие войны.

Будут годы мчаться торопливые,
Будет много солнца и весны.
До чего ж вы будете счастливыми
Девушки, не знавшие войны.
1963 г.

Песню «Парни, повстречавшие войну» в исполнении Олега Анофриева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=jM2_V6mnYgE&ab_channel

Белоруссия

Текст Александра Добронравова
Музыка Александры Пахмутовой

Белый аист летит, над белесым Полесьем летит…
Белорусский мотив в песне вереска, в песне ракит…
Всё земля приняла – и заботу, и ласку, и пламя,
Полыхал над землей небосвод, как багровое знамя.

Молодость моя,
Белоруссия.
Песня партизан,
Сосны да туман.
Песня партизан,
Алая заря…
Молодость моя,
Белоруссия.

Наша память идет по лесной партизанской тропе,
Не смогли зарасти эти тропы в народной судьбе…
Боль тех давних годин в каждом сердце живет и поныне,
В каждой нашей семье с нами* малые дети Хатыни…

Молодость моя,
Белоруссия.
Песня партизан,
Сосны да туман.
Песня партизан,
Алая заря…
Молодость моя,
Белоруссия.

Белый аист летит над Полесьем, над тихим жнивьем…
Где-то в топи болот погребен остывающий гром.
Белый аист летит, всё летит над родными полями,
Землю нашей любви осеняя большими крылами…

Молодость моя,
Белоруссия.
Песня партизан,
Сосны да туман.
Песня партизан,
Алая заря…
Молодость моя,
Белоруссия.
1975 г.
______________________________
*Иногда поют в тактм варианте: «В каждой нашей семье плачут малые дети Хатыни…»

Песню «Белоруссия» в исполнении ВИА «Песняры» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=0rHjakawG8M&ab_channel

Передний край

Текст Николая Добронравова
Музыка Александры Пахмутовой
Песня в исполнении Муслима Магомаева звучит в фильме первом («Агрессия», вторая серия)
киноэпопеи режиссёра Юрия Озерова «Битва за Москву»

Летала смерть зловещей тенью,
Держалась жизнь на волоске,
И шло в сраженье ополченье
На ближних подступах к Москве.

Здесь наша боль и наша слава,
И ты судьбе не изменяй.
Москва, Москва, моя Держава,
Передний край, передний край.

Любовь к Москве – любовь святая.
В тот страшный час в осенней мгле
Шли в бой сыны степного края
На ближних подступах к Москве.

Здесь наша боль и наша слава,
И ты судьбе не изменяй.
Москва, Москва, моя Держава,
Передний край, передний край.
.
И навсегда лежать остался
Товарищ мой в сырой траве,
Где поредевший полк сражался
На ближних подступах к Москве.

Здесь наша боль и наша слава,
И ты судьбе не изменяй.
Москва, Москва, моя Держава,
Передний край, передний край.

В лучах прожектора металась
Звезда в полночной синеве
И дальних звёзд судьба решалась
На ближних подступах к Москве.

Здесь наша боль и наша слава,
И ты судьбе не изменяй.
Моя Москва, моя Держава,
Передний край, передний край.

Здесь наша боль и наша слава,
Июньский гром, победный май
Москва, Москва, моя Держава.
Москва всегда передний край!
1985 г.

Песню «Передний край» в исполнении Муслима Магомаева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=lb_KgzsPtis&ab_channel

Ты моя надежда, ты моя отрада…

Текст Николая Добронравова
Музыка Александры Пахмутовой
Песня в исполнении Льва Лещенко звучит в фильме втором («Тайфун», вторая серия)
киноэпопеи режиссёра Юрия Озерова «Битва за Москву»

Слышится нам эхо давнего парада,
Снятся нам маршруты главного броска,
Ты – моя надежда, ты – моя отрада,
В сердце у солдата ты, моя Москва.

Мы свою победу выстрадали честно,
Преданы святому кровному родству,
В каждом новом доме, в каждой новой песне
Помните ушедших в битву за Москву.

Серые шинели. Русские таланты.
Синее сиянье неподкупных глаз
На равнинах снежных юные курсанты.
Началось бессмертье. Жизнь оборвалась.

Мне на этом свете ничего не надо,
Только б в лихолетье ты была жива,
Ты – моя надежда, ты – моя отрада,
В каждом русском сердце ты, моя Москва.

Все, что было с нами, вспомнят наши дети,
Все, что потеряли, что для них спасли,
Только б ты осталась лучшим на планете,
Самым справедливым городом Земли.

Старых наших улиц трепетные взгляды,
Юных наших песен строгие слова,
Ты – моя надежда, ты – моя отрада,
В каждом нашем сердце ты, моя Москва.
1985 г.

Песню «Ты моя надежда, ты моя отрада…» в исполнении Льва Лещенко можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=ZNr9r7-ckwo&ab_channel

*  *  *

Фронтовики, наденьте ордена!

Текст Владимира Сергеева
Музыка Оскара Фельцмана

Была война, но мы пришли живыми,
Чтоб новой жизни сеять семена.
Во имя павших и живых во имя –
Фронтовики, наденьте ордена!
Фронтовики! Наденьте ордена!

Мои друзья лежат в могилах братских.
Нам не забыть родные имена.
Во имя вдов и матерей солдатских –
Фронтовики, наденьте ордена!
Фронтовики! Наденьте ордена!

Солдат в атаку шёл не за награду,
Но велика награды той цена.
Во имя чести воинской и правды –
Фронтовики, наденьте ордена!
Фронтовики! Наденьте ордена!

Чтоб не пылать земному шару снова
Солдатской крови пролито сполна
Чтоб помнил враг урок войны суровый…
Фронтовики, наденьте ордена!
Фронтовики! Наденьте ордена!
1965 г.

Песню «Фронтовики, наденьте ордена!» в исполнении ансамбля песни и пляски Советской Армии под управлением Бориса Александрова (солист Вадим Русланов) можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=RrdcZhNwL2I&ab_channel

*  *  *

Туман

Текст Кима Рыжова
Музыка Александра Колкера
Из кинофильма режиссера Наума Бирмана «Хроника пикирующего бомбардировщика»
(В фильме песню поёт Станислав Пожлаков»)

Туман, туман,
Слепая пелена…
И всего в двух шагах
За туманами война.
И гремят бои без нас,
Но за нами нет вины:
Мы к земле прикованы туманом,
Воздушные рабочие войны.

Туман, туман
На прошлом, на былом…
Далеко-далеко
За туманами наш дом.
А в землянке фронтовой
Нам про детство снятся сны.
Видно, все мы рано повзрослели,
Воздушные рабочие войны.

Туман, туман
Окутал землю вновь…
Далеко-далеко
За туманами любовь.
Долго нас невестам ждать
С чужедальней стороны.
Мы не все вернёмся из полёта,
Воздушные рабочие войны.
1967 г.

Песню «Туман» из кинофильма «Хроника пикирующего бомбардировщика»
в исполнении Станислава Пожлакова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=0PsRYfJb650&ab_channel

*  *  *

Колыбельная с четырьмя дождями

Текст Леонида Лучкина
Музыка Станислава Пожлакова

Дождь прохожих осыпает,
В стекла моросит.
Мой мальчишка засыпает,
Но еще не спит.

– Мама, расскажи мне о дожде.

И пою я тихо сыну
Днем и под луной:
Дождь бывает желтый, синий,
Серый, голубой.

Голубой, он самый добрый,
С ним цветы цветут.
Голубой идет недолго –
Его долго ждут.

А приходит летний вечер,
Шмель в траве гудит.
И летят земле навстречу
Синие дожди.

Синий дождь раскрасит сливы
У тебя в саду.
Синий дождь, он самый сильный,
От него растут.

Осень озеро остудит,
Клен озолотит.
В сентябре приходят к людям
Желтые дожди.

Желтый дождь протянет руки
К той судьбе и к той.
Желтый дождь, он для разлуки,
Он пока не твой.

– Мама, а бывают черные дожди?

И пою я тихо сыну
Днем и под луной:
Дождь бывает желтый, синий,
Серый, голубой.

Спи, мой сын,
Приходят к людям разные дожди.
Только черный дождь не будет
На твоем пути.
Верю, черный дождь не будет
На твоем пути.

Песню «Колыбельная с четырьмя дождями» в исполнении Станислава Пожлакова на телепередаче «Голубой огонёк» 1967 г. можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=Tq71cXJL9mQ&ab_channel

Песню «Колыбельная с четырьмя дождями» в исполнении Майи Кристалинской можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=q-2qdsglPxM&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Леонида Дербенева

Песня о тишине (Каждый день шагают ноги…)

Текст Леонида Дербенева
Музыка Андрея Эшпая
Из кинофильма режиссёра Евгения Ташкова «Майор Вихрь»

Каждый день шагают ноги,
Каждый день гремят тревоги,
И снаряды рвутся каждый день.
Очень просто может каждый
С пулей встретиться однажды,
Только – где, никто не знает – где.

Очень просто может каждый
С пулей встретиться однажды,
А ведь жизнь у каждого одна.
И шагать устали ноги,
И мешают спать тревоги,
И никак не кончится война…

Неужели это будет-
Тишину услышат люди,
Ах, какая будет тишина…
Будет необыкновенной,
Будет тише довоенной
В день, когда окончится война.

Непременно это будет-
Тишину услышат люди,
А пока с утра и дотемна
Каждый день шагают ноги,
Каждый день гремят тревоги,
Каждый день война, война, война.
1967 г.

Песню «О тишине» из кинофильма «Майор Вихрь» в исполнении Владимира Трошина можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=0qoScU2BZNc&ab_channel

Давным-давно была война

Текст Леонида Дербенева
Музыка Алексадра Зацепина
Из кинофильма режиссера Бориса Волчека “Командир счастливой «Щуки»”

Давным-давно была война,
Давным-давно прошла она.
Для тех, кто жив, она была когда-то.
Но помним мы, как в пламя шли
И как страну для нас спасли
Солдаты, солдаты, солдаты.

Годы, сколько-б ни шли,
Вечно помнить родной стране
Всё, что сделали вы
В этой войне,
В трудной войне,
В страшной войне.

Давным-давно была война
И там, где всё сожгла она,
Хлеба желтеют и синеют реки.
Но тот, кто эту землю спас,
Остались жить в сердцах у нас
Навеки, навеки, навеки.

Годы, сколько-б ни шли,
Вечно помнить родной стране
Всё, что сделали вы
В этой войне,
В трудной войне,
В страшной войне.

Давным-давно была война,
Но память нам на то дана,
Чтоб помнить, как весь мир пылал когда-то.
И те, кому по двадцать лет,
Пусть знают, что глядят им вслед
Солдаты, солдаты, солдаты.

Годы, сколько-б ни шли,
Вечно помнить родной стране
Всё, что сделали вы
В этой войне,
В трудной войне,
В страшной войне.

За годом год стучит в окно…
Была война давным-давно,
Давным-давно в запас ушли солдаты.
Но быль о ней всегда нужна,
О том, какой была война
Когда-то, когда-то, когда-то…

Годы, сколько-б ни шли,
Вечно помнить родной стране
Всё, что сделали вы
В этой войне,
В трудной войне,
В страшной войне.
1972 г.

Песню «Давным-давно была война» из кинофильма “Командир счастливой «Щуки»” в исполнении Юрия Пузырева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=33tmnnBBG9U&ab_channel

*  *  *

Вечный огонь (От героев былых времен…)

Текст Евгения Аграновича
Музыка Рафаила Хозака
Из кинофильма «Офицеры» (режиссер Владимир Роговой)
В фильме песня была исполнена Владимиром Златоустовским

От героев былых времен не осталось порой имен, –
Те, кто приняли смертный бой, стали просто землей и травой.
Только грозная доблесть их поселилась в сердцах живых.
Этот вечный огонь, нам завещанный одним, мы в груди храним.

Погляди на моих бойцов, целый свет помнит их в лицо,
Вот застыл батальон в строю, снова старых друзей узнаю.
Хоть им нет двадцати пяти – трудный путь им пришлось пройти.
Это те, кто в штыки поднимался, как один, те, кто брал Берлин.

Нет в России семьи такой, где б не памятен был свой герой.
И глаза молодых солдат с фотографий увядших глядят.
Этот взгляд, словно Высший Суд для ребят, что сейчас растут.
И мальчишкам нельзя ни солгать, ни обмануть, ни с пути свернуть.
1975 г.

*  *  *

На всю оставшуюся жизнь

Текст Петра Фоменко, Бориса Вахтина (сына Веры Пановой)
Музыка Вениамина Баснера

Из кинофильма «На всю оставшуюся жизнь» (режиссер Петр Фоменко)
(по повести Веры Пановой «Спутники»)
(В фильме песню исполняют Пётр Фоменко и Таисия Калинченко)

– Сестра, ты помнишь, как из боя
Меня ты вынесла в санбат?
– Остались живы мы с тобою
В тот pаз, товарищ мой и брат.

Hа всю оставшуюся жизнь
Hам хватит подвигов и славы,
Победы над вpагом кpовавым
Hа всю оставшуюся жизнь.
Hа всю оставшуюся жизнь.

– Гоpели Днепp, Hева и Волга,
Гоpели небо и поля…
– Одна беда, одна тревога,
Одна судьба, одна земля.

Hа всю оставшуюся жизнь
Hам хватит горя и печали.
Где те, кого мы потеряли
Hа всю оставшуюся жизнь.
Hа всю оставшуюся жизнь.

Сестpа и бpат, взаимной веpой
Мы были сильными вдвойне.
Мы шли к любви и милосердью
В немилосеpдной той войне.

Hа всю оставшуюся жизнь
Запомним бpатство фpонтовое,
Как завещание святое
Hа всю оставшуюся жизнь,
Hа всю оставшуюся жизнь.
1975 г.

*  *  *

Ну что с того, что я там был…

Текст Юрия Левитанского
Музыка Виктора Берковского

Юрий Левитанский родился 22 января 1922 г. в городе Козелец (Черниговская область, Украинская ССР). После его рождения семья переехала в Киев, а затем в Сталино (ныне Донецк), где его отец Давид Исаакович Левитанский работал на шахте. После окончания школы в 1939 г. Юрий поехал в Москву и поступил в Институт философии, литературы и истории (ИФЛИ). С началом Великой Отечественной войны поэт со второго курса института добровольцем ушёл на фронт в звании рядового, служил в ОМСБОН пулеметчиком вместе с Семёном Гудзенко получил звание лейтенанта, затем был военным корреспондентом, начав печататься в 1943 г. во фронтовых газетах. После капитуляции Германии Левитанский участвовал в боевых действиях в Маньчжурии. За время воинской службы был награждён орденами Красной Звезды и Отечественной войны, медалями «За боевые заслуги», «За оборону Москвы», «За взятие Будапешта», «За победу над Германией», «За победу над Японией», двумя медалями Монголии. Демобилизовался из армии в 1947 г.

Ну что с того, что я там был.
Я был давно. Я все забыл.
Не помню дней. Не помню дат.
Ни тех форсированных рек.

(Я неопознанный солдат.
Я рядовой. Я имярек.
Я меткой пули недолет.
Я лед кровавый в январе.
Я прочно впаян в этот лед —
я в нем, как мушка в янтаре).

Но что с того, что я там был.
Я все избыл. Я все забыл.
Не помню дат. Не помню дней.
Названий вспомнить не могу.

(Я топот загнанных коней.
Я хриплый окрик на бегу.
Я миг непрожитого дня.
Я бой на дальнем рубеже.
Я пламя Вечного огня
И пламя гильзы в блиндаже).

Но что с того, что я там был,
в том грозном быть или не быть.
Я это все почти забыл.
Я это все хочу забыть.
Я не участвую в войне —
Война участвует во мне.
И пламя Вечного огня
дрожит на скулах у меня.

(Уже меня не исключить
Из этих дней, из той войны.
Уже меня не излечить
От тех снегов, от той зимы.
И с той землей, и с той зимой
Уже меня не разлучить,
До тех снегов, где вам уже
Моих следов не различить).

Но что с того, что я там был!..

Песню «Но что с того, что я там был» в исполнении Виктора Берковского можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=imHRfD-ZhqQ&ab_channel

*  *  *

В сельском клубе

Текст Рудольфа Ольшевского
Музыка Виктора Берковского

В сельском клубе, в вестибюле, на стене –
Фотографии убитых на войне.
От черты и до черты, до потолка –
Полдеревни довоенной, полполка.

Полпогоста, если б падали не врозь,
Если б дома умирать им довелось.
Кто в рубахе, кто в пальто, кто в пиджаке,
Кто с гармошкой, кто с ребенком на руке…

Что поделаешь, свой век не торопя,
Не для общества снимались – для себя.
Для улыбки, для домашнего угла.
Если б знали, что для памяти села, –

Посмотрели бы построже в аппарат,
Горько головы откинули б назад.
– Отойди, – сказали брату б и жене, –
Как-никак, висеть на траурной стене…

Фотографии для дома, для семьи
Встали в ряд, в колонну встали по семи.
В сельском клубе, в вестибюле, на стене –
Фотографии убитых на войне.

*  *  *

Песни на стихи Владимира Харитонова

День Победы

Текст Владимира Харитонова
Музыка Давида Тухманова
Первый исполнитель – Татьяна Сашко

День Победы, как он был от нас далёк,
Как в костре потухшем таял уголёк.
Были вёрсты, обгорелые, в пыли, –
Этот день мы приближали, как могли.

Этот День Победы порохом пропах,
Это праздник с сединою на висках.
Это радость со слезами на глазах.
День Победы! День Победы! День Победы!

Дни и ночи у мартеновских печей
Не смыкала наша Родина очей.
Дни и ночи битву трудную вели –
Этот день мы приближали, как могли.

Этот День Победы порохом пропах,
Это праздник с сединою на висках.
Это радость со слезами на глазах.
День Победы! День Победы! День Победы!

Здравствуй, мама, возвратились мы не все…
Босиком бы пробежаться по росе!
Пол-Европы прошагали, пол-Земли, –
Этот день мы приближали, как могли.

Этот День Победы порохом пропах,
Это праздник с сединою на висках.
Это радость со слезами на глазах.
День Победы! День Победы! День Победы!

Этот День Победы порохом пропах,
Это праздник с сединою на висках.
Это радость со слезами на глазах.
День Победы! День Победы! День Победы!
1975 г.

Вальс фронтовой медсестры

Текст Владимира Харитонова
Музыка Давида Тухманова

Легкий школьный вальс тоже был у нас,
У него судьба была такая:
Помню как сейчас, наш десятый класс
Закружила вьюга фронтовая.

Фронтовой санбат у лесных дорог
Был прокурен и убит тоскою.
Но сказал солдат, что лежал без ног:
«Мы с тобой, сестра, ещё станцуем».

А сестра, как мел, вдруг запела вальс,
Голос дрогнул, закачался зыбко.
Улыбнулась всем: «Это я для вас», –
А слеза катилась на улыбку.

Сколько лет прошло – не могу забыть
Тот мотив, который пелся с болью.
Сколько лет прошло – не могу забыть
Мужество солдатское и волю.

Песню «Вальс фронтовой медсестры» в исполнении Татьяны Булановой можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=sEbxQEUZh2U&ab_channel

*  *  *

У деревни Крюково

Текст Сергея Отсрового
Музыка Марка Фрадкина
Первый исполнитель – вокально-инструментальный ансамбль «Самоцветы»

В 1974 году поэт-фронтовик, Сергей Григорьевич Островой, ушедший добровольцем на фронт в самом начале войны, написал стихотворение «У деревни Крюково». Вот отрывок из его воспоминаний о первых месяцах войны: «Я хочу вспомнить, что враг в первые военные месяцы превосходил нас не морально, а материально. Под Вязьмой нас окружили фашисты. У них были танки, а у нас – ничего. И нам комиссар сказал: «Ребята, гремите котелками, кричите ура!». У нас была одна винтовка на десять воинов. А потом, когда меня «выдернули» из окопов и как писателя отправили во фронтовую газету, я многое повидал на полях сражений…»

Сергей Островой отдал стихотворение композитору Марку Фрадкину, который написал музыку к этим стихам. Первым исполнителем песни стал ансамбль «Самоцветы», которому авторы доверили первое исполнение. После раскола ансамбля в 1975 году «У деревни Крюково» записала отделившаяся от них группа «Пламя». В этом исполнении песня прозвучала в итоговом концерте «Песня-75», где её спел бывший солист «Самоцветов» Валентин Дьяконов.

Шёл в атаку яростный сорок первый год.
У деревни Крюково погибает взвод.
Все патроны кончились, больше нет гранат.
Их в живых осталось только семеро молодых солдат,
Их в живых осталось только семеро молодых солдат

Лейтенант израненный прохрипел: «Вперед!»
У деревни Крюково погибает взвод,
Но штыки горячие бьют не наугад.
Их в живых осталось только семеро молодых солдат,
Их в живых осталось только семеро молодых солдат

Будут плакать матери ночи напролёт.
У деревни Крюково погибает взвод.
Не сдадут позиции, не уйдут назад –
Их в живых осталось только семеро молодых солдат,
Их в живых осталось только семеро молодых солдат

Отпылал пожарами тот далёкий год.
У деревни Крюково шёл стрелковый взвод.
Отдавая почести, замерев, стоят
В карауле у холма печального семеро солдат,
В карауле у холма печального семеро солдат

Так судьбой назначено, чтобы в эти дни
У деревни Крюково встретились они,
Где погиб со славою тот бессмертный взвод –
Там шумит, шумит сосна высокая, птица гнёзда вьёт,
Там шумит, шумит сосна высокая, птица гнёзда вьёт
1974 г.

Песню «У деревни Крюково» в исполнении Валентина Дьяконова и вокально-инструментального ансамбля «Пламя» (запись 1978 г.) можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=16XgPV-bmyU&ab_channel

*  *  *

Песня о солдате

Текст Маргариты Агашиной
Музыка Владимира Мигули

Пролетели года, отгремели бои.
Отболели, тяжелые раны твои,
Но далёкому мужеству, верность храня,
Ты стоишь и молчишь у святого огня.

Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер – на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?

Говорят, что не плачет солдат: солдат – он солдат,
И что старые раны к ненастью болят.
Но вчера было солнце! И солнце с утра…
Что ж ты плачешь, солдат, у святого костра?

Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер – на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?

Посмотри же, солдат – это юность твоя:
У солдатской могилы стоят сыновья!
Так о чём же ты думаешь, старый солдат?
Или сердце горит? Или раны болят?

Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
Почему же ты замер – на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
1975 г.

«Песню о солдате» в исполнении Тамары Гвердцители можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=FVvM-c_L6QE&ab_channel
«Песню о солдате» в исполнении Иосифа Кобзона можно прослушать по этой ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=-I2aSlMWM68&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Михаила Ясеня (Михаила Гольдмана)

Письмо из 45-го

Текст Михаила Ясеня
Музыка Игоря Лученка
Первый исполнитель  Ярослав Евдокимов

Я шлю тебе письмо из сорок пятого…
Взгляни на снимок, сверстник дорогой.
На нём я вместе с нашими ребятами,
Ты посмотри, какой я молодой!

Спецкор газеты фронтовой нас высмотрел
И, щёлкнув «лейкой», адрес взял с собой.
А мы опять пошли туда, где выстрелы…
Ты посмотри, какой я молодой!

А вокруг весна,
Неба синева,
Солнце бьёт в глаза
И нежна листва…
Нам бы жить да жить,
Жить бы да любить
И любовь дарить
На земле!

А мы опять пошли туда, где выстрелы,
Где взрывы мин и бомб зловещий вой…
Пошли вперёд, чтоб победить, чтоб выстоять,
Пусть даже самой страшною ценой!
Земля стонала, вся в крови, в пожарищах,
И мы за жизнь вели жестокий бой,
И рядом наземь падали товарищи,
И каждый был такой же молодой…

А вокруг весна,
Неба синева,
Солнце бьёт в глаза
И нежна листва…
Как хотелось жить
И любимым быть,
И детей растить
На земле!

Я не слыхал, как злая пуля свистнула,
Как я упал и стал землёй седой,
Как обелиском стал и песней чистою…
Ты посмотри, какой я молодой!
Я говорю с тобой из сорок пятого…
Взгляни на снимок: я на нём живой!
Не допусти же вновь войну проклятую!
Пусть будет мирным небо над тобой!

…Нам бы жить да жить,
Жить бы да любить,
Этот мир беречь
На земле!
Нам бы жить да жить,
Жить бы да любить,
Этот мир сберечь
Навсегда!
1983 г.

Песню «Письмо из 45-го» в исполнении Ярослава Евдокимова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=L9Zth8sCYBA&ab_channel

Майский вальс

Текст Михаила Ясеня
Музыка Игоря Лученка

Впервые песня прозвучала на телепередаче «Песня года–85» в исполнении Ярослава Евдокимова

Одна из версий рождения этой песни:

В одном из домов освобождённой Вены советские солдаты обнаружили почти не пострадавшее пианино. Кто-то из воинов начал наигрывать «Венский вальс» Штрауса. Вдруг откуда-то, словно из-под земли, донеслись звуки скрипки – играли ту же самую мелодию. Нашли вход в подвал, откинули завалы – и помогли выбраться оттуда хозяину дома – музыканту и его семье.

Австрийцы были удивлены, что советские солдаты знают музыку Штрауса. Попробовали подыграть – кто на чём мог. С улицы присоединился аккордеон, гитара. Потом музыканты вышли на улицу, куда вынесли и пианино.

Уже спустя несколько минут прямо на улице играл сборный оркестр – скрипки, гармони, гитары, балалайки, контрабас, то самое пианино. Играли разнообразную музыку – Вена праздновала освобождение.

Возможно, Михаил Ясень, который восемнадцатилетним парнишкой попал сразу на Сталинградскую битву и прошел всю войну, был свидетелем подобных событий. Через 30 лет Михаил Ясень написал стихи о той победной весне и отнес их композитору Игорю Лученку.

Весна сорок пятого года,
Как ждал тебя синий Дунай.
Народам Европы свободу
Принес жаркий солнечный май.

На площади Вены спасенной
Собрался народ стар и млад.
На старой, израненной в битвах, гармони
Вальс русский играл наш солдат.

Помнит Вена помнят Альпы и Дунай
Тот цветущий и поющий яркий май.
Вихри венцев в русском вальсе сквозь года
Помнит сердце не забудет никогда!

Легко вдохновенно и смело
Солдатский вальс этот звучал,
И Вена кружилась и пела
Как будто сам Штраус играл.

А парень с улыбкой счастливой
Гармонь свою к сердцу прижал,
Как будто он волжские видел разливы,
Как будто Россию обнял.

Помнит Вена помнят Альпы и Дунай
Тот цветущий и поющий яркий май.
Вихри венцев в русском вальсе сквозь года
Помнит сердце не забудет никогда!

Над Веной седой и прекрасной
Плыл вальс полон грез и огня,
Звучал он то нежно, то страстно,
И всех опьяняла весна.

Весна сорок пятого года
Как долго Дунай тебя ждал.
Вальс русский на площади Вены свободной
Солдат на гармони играл.

Помнит Вена помнят Альпы и Дунай
Тот цветущий и поющий яркий май.
Вихри венцев в русском вальсе сквозь года
Помнит сердце не забудет никогда!
1985 г.

Песню «Майский вальс» в исполнении Иосифа Кобзона можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=uwiPuGi9SnE

*  *  *

Фокстрот «Рио-рита»

Текст Геннадия Шпаликова
Музыка Игоря Кантюкова
Из кинофильма «Военно-полевой роман»
(режиссер Пётр Тодоровский)

Городок провинциальный, летняя жара,
На площадке танцевальной музыка с утра.
«Рио-Рита», «Рио-Рита», вертится фокстрот,
На площадке танцевальной сорок первый год.

Ничего, что немцы в Польше, но сильна страна,
Через месяц и не больше кончится война.
«Рио-Рита», «Рио-Рита», вертится фокстрот,
На площадке танцевальной сорок первый год.
1983 г.

Фокстрот «Рио-Рита» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=haHGggmggEQ

*  *  *

Полицай

Текст Леонида Филатова
Музыка Владимира Качана

Горько плачет полицай –
Кулачище – в пол-лица:
– Не таи обиды, Верка,
На папаню-подлеца.

Смотрят из-под кулака
Два зареванных зрачка…
Ох, и жутко в одиночку
Слушать вечером сверчка!..

Верещит в углу сверчок,
Верещит – и вдруг   молчок!..
– Ты себя, папаня, продал
За немецкий пятачок…

– Помнишь, дождик моросил,
Ты конфеты приносил,
Ты чего это такое
В чёрном кабуре носил?..

Тихо капает вода,
Забывается беда…
– Помнишь Ольгиного Лёшку –
Ты за что его тогда?..

Горько плачет полицай –
Кулачище – в пол-лица:
– Не таи обиды, Верка,
На папаню-подлеца.

– Помнишь, осенью в Литве
Ты зарыл его в листве,
А потом с охальным делом
Приходил к его вдове?..

Верещит в углу сверчок,
Верещит – и вдруг молчок!..
– Ты себя, папаня, продал
За немецкий пятачок…

За деревней таит снег,
– Бог простит тебя за грех, 
А покуда за окошком
До утра девичий смех…

Водка зябнет на столе,
Ты опять навеселе…
Как ты слышишь, как ты дышишь,
Как ты ходишь по земле?..

Вот приходит месяц май,
О былом не поминай…
– Помирай скорей, папаня,
Поскорее помирай…

Горько плачет полицай –
Кулачище – в пол-лица:
– Не таи обиды, Верка,
На папаню-подлеца.

Смотрят из-под кулака
Два зареванных зрачка…
Ох, и жутко в одиночку
Слушать вечером сверчка!..

Песню «Полицай» в исполнении Владимира Качана можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=ZX08wYTf4jg&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Игоря Шаферана

Мальчишки

Текст Игоря Шаферана
Музыка Аркадия Островского

Первоначально был ещё один куплет:

«Мальчишки, мальчишки
Вы первыми ринулись в бой;
Мальчишки, мальчишки,
Страну заслонили собой!»

Мы даем ссылку на вариант исполнения песни Иосифом Кобзоном и Виктором Кохно (с этим куплетом), и, нам кажется, что эта версия звучит сильнее.

Рисует узоры мороз
На оконном стекле,
Но нашим мальчишкам
Сидеть не по нраву в тепле.

Мальчишки, мальчишки
Несутся по снежным горам.
Мальчишки, мальчишки,
Ну, как не завидовать вам!

На вечере школьном
Задорные вальсы звучат.
Впервые робея,
Мальчишки глядят на девчат.

Мальчишки, мальчишки,
Вдруг сердце забилось в груди,
Мальчишки, мальчишки,
Что будет у вас впереди?

Когда протрубили
Тревогу в любимом краю,
Застыли мальчишки
В суровом солдатском строю.

Мальчишки, мальчишки,
Вы завтра уходите в бой.
Мальчишки, мальчишки,
Вернитесь живыми домой!

Плывут в океанах,
Летят высоко в небесах
Солидные люди
С мальчишеской искрой в глазах.

Мальчишки, мальчишки,
Пускай пролетают года,
Мальчишки, мальчишки,
Для нас вы мальчишки всегда.
1962 г.

Песню «Мальчишки» в исполнении Иосифа Кобзона и Виктора Кохно (запись 1968 г.) можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=mWk9M31IRr0&ab_channel

Песню «Мальчишки» в исполнении Эдуарда Хиля можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=bQPcl3atJ4M&ab_channel

Песню «Мальчишки» в исполнении Большого детского хора (запись 1984 г.) можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=IAsmwYMzGpw&ab_channel

Если б не было войны

Текст Игоря Шаферана
Музыка Марка Минкова

Из кинофильма режиссёров Юрия Иванчука и Валерия Исакова
«Приказ: огонь не открывать» (1981)

Еще до встречи вышла нам разлука,
А всё же о тебе я вижу сны…
Да разве б мы прожили друг без друга,
Мой милый, если б не было войны!

Наверно, я до срока стала старой,
А только в этом нет твоей вины
Какой бы мы красивой были парой,
Мой милый, если б не было войны!

И снова ты протягиваешь руки,
Зовёшь из невозвратной стороны
Уже ходили б в школу наши внуки,
Мой милый, если б не было войны!

Никто калитку стуком не тревожит,
И глохну я от этой тишины
Ты б старшим был, а я была б моложе,
Мой милый, если б не было войны!
1981 г.

Песню «Мой милый, если б не было войны» в исполнении Валентины Толкуновой можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=Guygw059VQ8&ab_channel

*  *  *

Песни на стихи Макса Дахие

Ленинградки

Текст Макса Дахие
Музыка Виктора Плешака

Эту песню В. Плешак и М. Дахие написали для женского хора ветеранов ленинградской Местной противовоздушной обороны (МПВО), в котором пела мама композитора. Её включила в свой репертуар Нина Ургант. Позже кинорежиссёр Ефим Учитель попросил переделать песню для документального фильма «Мы из блокады», вышедшего в 1983-м году. М. Дахие написал новый текст, а ритм вальса был изменен на марш, песня стала называться «Ленинградцы». В фильме её поёт Валентин Никулин. Песню «Ленинградцы» с большим успехом исполнял Герман Орлов.

Ты знаешь, ты помнишь, подруга,
Хоть память о том тяжела.
Жестоко военная вьюга
По улицам мертвым мела.

Мы горечь потерь без остатка
Испили до самого дна.
Ведь мы же с тобой ленинградки,
Мы знаем, что значит война.

Ведь мы же с тобой ленинградки,
Мы знаем, что значит война.

Развалины милого дома,
Где мы тебя ждали всегда.
И яростный пульс метронома
Средь крови, железа и льда.

Листочки на школьной тетрадке:
«Все умерли, Таня одна…»
Ведь мы же с тобой ленинградки,
Мы знаем, что значит война.

Мы знали отчаяние и смелость
В блокадных ночах без огня,
А главное – страшно хотелось
Дожить до победного дня.

И ради него без оглядки
Мы отдали юность сполна –
Ведь мы же с тобой ленинградки –
Мы знаем, что значит война.

Салюта рассыпятся искры,
Свой шаг ускоряют года
Под небом просторным и чистым
Всё краше встают города.

Пусть внуки уснули в кроватках,
Ведь детям нужна тишина.
Ведь мы же с тобой ленинградки –
Мы знаем, что значит война.
Ведь мы же с тобой ленинградки –
Мы знаем, что значит война.

Песню «Ленинградки» в исполнении Нины Ургант можно прослушать по ссылке:
http://kkre-kf.narod.ru/pel.mp3
Песню«Ленинградки» в исполнении Татьяны Булановой можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=s9NMp_WMPaE&ab

Ленинградцы

Текст Макса Дахие
Музыка Виктора Плешака

Ты знаешь, ты помнишь, товарищ,
Пусть память о том тяжела,
Как вьюга сквозь отсвет пожарищ
По улицам мертвым мела.
Мы насмерть умели сражаться,
Мы горе испили до дна.
Ведь мы же с тобой ленинградцы -
Мы знаем, что значит война.

Ты помнишь: руины дымятся
И чей-то оборванный крик…
Но каждый здесь был ленинградцем –
Ребенок, солдат и старик.
Бессмертно блокадное братство,
Свершившее долг свой сполна…
Ведь мы же с тобой ленинградцы –
Мы знаем, что значит война.

Мы помним с тобою сквозь годы
В разрывах сплошных горизонт
И как из промерзших заводов
Шли грозные танки на фронт.
Душе не давая сгибаться,
Мы верили, с нами страна.
Ведь мы же с тобой ленинградцы –
Мы знаем, что значит война.

Мы знали отчаянье смелость
В блокадных ночах без огня,
А главное страшно хотелось
Дожить до победного дня,
Нам с этим вовек не расстаться
В нас подвигу память верна…
Ведь мы же с тобой ленинградцы–
Мы знаем, что значит война.
Ведь мы же с тобой ленинградцы–
Мы знаем, что значит война.
1983 г.

Песню «Ленинградцы» в исполнении Германа Орлова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=ZIdFYekIzpo&ab_channel=muzynemolchali

*  *  *

Песни на стихи Михаила Львова

Горячий снег

Текст Михаила Львова
Музыка Александры Пахмутовой

В 1969 г. вышла книга Юрия Бондарева «Горячий снег». В романе рассказывается о военной операции нацистской Германии Wintergewitter («Зимняя буря» или «Котельниковская операция») с 12 по 24 декабря 1942 г.. Целью операции был прорыв 6-й армии Паулюса из окружения в районе Сталинграда. Группа армий «Дон» под командованием фельдмаршала Манштейна предприняла попытку прорыва блокады. Советские войска в тяжелейших боях сдерживали внешний фронт окружения. Армия Манштейна вынуждена была отступить.
Жесточайшая битва закончилась капитуляцией 6-й немецкой армии генерал-фельдмаршала Фридриха Паулюса. Войсками 64-й армии под командованием генерал-лейтенанта Михаила Степановича Шумилова Паулюс был взят в плен. Всего в результате победы в Сталинградской битве в плен было взято 91545 фашистов, в их числе 24 генерала.

Юрий Бондарев участвовал в боях под Котельниковым, он был командиром миномётного расчета 308-го полка 98-й стрелковой дивизии 2-й гвардейской армии, в ходе сражения получил контузию, обморожение и был ранен. Эти жесточайшие бои он и описал в своём романе.

Поэт-фронтовик Михаил Львов прочитал роман и был потрясён правдивостью рассказа о сражавшихся насмерть бойцах, ставших на пути танков Манштейна. Под впечатлением романа Львов написал стихи, которые назвал читательской благодарностью Юрию Бондареву за его роман. Стихи «Горячий снег», как и роман Бордарева, о незабываемых днях битвы за Сталинград. Львов показал стихи Александре Пахмутовой, для которой Сталинград был родным городом. Так появилась эта песня.

Клубились яростно метели
По сталинградской по земле.
Дымились потные шинели,
И шли солдаты по золе.
И танк в сугробе как в болоте,
И бьют снаряды по броне.
Снежинки таяли в полёте,
Как ветки с листьями в огне.

И падал в битве человек
В горячий снег, в кровавый снег.

Смертельной битвы этой ветер –
Как бы расплавленный металл –
И жёг и плавил всё на свете,
Что даже снег горячим стал.
И за чертой последней, страшной
Случалось: танк и человек
Встречались в схватке рукопашной,
И превращался в пепел снег…

Хватал руками человек
Горячий снег, кровавый снег.

Опали белые метели,
Цветами стали по весне.
Большие годы пролетели,
А я всё сердцем на войне,
Где отпевали нас метели,
Где в землю многие легли.
А дома мамы поседели,
У дома вишни зацвели,

А у меня в глазах навек
Горячий снег, кровавый снег.
1973 г.

Песню «Горячий снег» в исполнении Юрия Гуляева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=q841Svh7tGM&ab_channel

Поклонимся великим тем годам

Текст Михаила Львова
Музыка Александры Пахмутовой

Не забывай те грозные года,
Когда кипела волжская вода,
Земля тонула в ярости огня
И не было ни ночи и ни дня.

Сражались мы у волжских берегов,
На Волгу шли дивизии врагов,
Но выстоял великий наш солдат,
Но выстоял бессмертный Сталинград.

Поклонимся великим тем годам,
Тем славным командирам и бойцам,
И маршалам страны, и рядовым,
Поклонимся и мертвым, и живым –
Всем тем, которых забывать нельзя,
Поклонимся, поклонимся, друзья.
Всем миром, всем народом, всей землей –
Поклонимся за тот великий бой!

Замкнули мы вокруг врагов кольцо
Мы полыхнули гневом им в лицо.
Солдат российский саван из снегов
Стелил стелил для вражеских полков.

Окончен тот великий смертный бой.
Синеет мирно небо над тобой,
Над вечной нашей матушкой-рекой,
Над славною солдатской головой.

Поклонимся великим тем годам,
Тем славным командирам и бойцам,
И маршалам страны, и рядовым,
Поклонимся и мертвым, и живым –
Всем тем, которых забывать нельзя,
Поклонимся, поклонимся, друзья.
Всем миром, всем народом, всей землей –
Поклонимся за тот великий бой!

За годом год – из боя снова в бой!
Взлетали вновь салюты над Москвой,
И, завершив Победою войну,
Планете всей вернули мы весну.
Окончен тот великий смертный бой,
Сияет мирно небо над тобой,
Над вечной нашей матушкой-рекой,
Над славною солдатской головой.

Поклонимся великим тем годам,
Тем славным командирам и бойцам,
И маршалам страны, и рядовым,
Поклонимся и мертвым, и живым –
Всем тем, которых забывать нельзя,
Поклонимся, поклонимся, друзья.
Всем миром, всем народом, всей землей –
Поклонимся за тот великий бой!
1985 г.

Песню в исполнении Иосифа Кобзона можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=_gv41RMzhJ8&ab_channel

*  *  *

Песня-сказ о Мамаевом кургане

Текст Виктора Бокова
Музыка Александры Пахмутовой

На Мамаевом кургане тишина,
За Мамаевым курганом тишина.
В том кургане похоронена война,
В мирный берег тихо плещется волна.

Перед этою священной тишиной
Встала женщина с поникшей головой,
Что-то шепчет про себя седая мать,
Всё надеется сыночка увидать.

Заросли степной травой глухие рвы,
Кто погиб, тот не поднимет головы,
Не придёт, не скажет: «Мама, я живой!
Не печалься, дорогая, я с тобой».

Вот уж вечер волгоградский настаёт,
А старушка не уходит, сына ждёт.
В мирный берег тихо плещется волна,
Разговаривает с матерью она.
1965 г.

Песню-сказ о Мамаевом кургане в исполнении Государственного Волжского народного хора можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=CeXP2HLwoeM&ab_channel

*  *  *

Довоенный вальс

Текст Феликса Лаубе
Музыка Павла Аедоницкого

«Довоенный вальс» П. Аедоницкого и Ф. Лаубе впервые прозвучал на всю страну двадцать лет назад в одной из передач телевизионного конкурса «Песня-84». Та телевизионная премьера песни потрясла многих. Впечатление от встречи с новой песней усиливалось тем, что Кобзон исполнял ее в непривычно пустом Колонном зале Дома союзов, без публики, и не на сцене, а медленно проходя вдоль беломраморных колонн. Вот что рассказывал мне о рождении стихов этой песни их автор – поэт Феликс Лаубе: – Сам я из поколения тех, чье детство «зацепила» война. Хорошо помню натужный гул фашистских бомбовозов, пролетавших в небе над нашим селом Успенским в сторону столицы. Многие годы спустя, когда я вновь побывал в родных местах, мне вдруг вспомнилось все до мельчайших подробностей. И почему-то ярче всего – голубое и бездонное довоенное небо в начале июня сорок первого. И пришли эти самые строчки про то, каким оно было для тех, с кем вскоре навсегда разлучила война… Показал стихи одному знакомому композитору, соседу по даче. – Старик, а кто это будет петь? – сказал он мне и даже не стал тратить время на то, чтобы попытаться придумать к ним музыку. Другой известный композитор тоже отказался. И только Павел Аедоницкий, которому я тоже решил показать стихи, буквально «вцепился» в них, настолько они его взволновали… «Ничего в этом нет удивительного, – заметил мне Павел Кузьмич Аедоницкий, когда пришел черед побеседовать с ним. – Когда я прочел стихи, одна строчка меня просто поразила. Ею все строфы кончаются: «Все еще живы…» Помните? «В классах десятых экзамены завтра…» Боже мой! Да это же про меня! Я как раз окончил школу в сорок первом. Это о нас, о нашем поколении. Словом, я загорелся, и музыка к этим стихам была очень скоро написана. Аедоницкий взял песню в Сочи, на песенный конкурс, куда его пригласили как члена жюри. Встретив Иосифа Кобзона, который тоже был в жюри конкурса, Аедоницкий протянул ему клавир «Довоенного вальса». – Мне кажется, это твоя песня, – сказал он певцу. Вскоре состоялась премьера «Довоенного вальса». А на «Песне-84» Иосиф Кобзон спел ее, придумав ту самую мизансцену с пустующими креслами, которая всем так врезалась в память. (материал о истории создания песни «Довоенный вальс» взят с сайта https://ok.ru/gazetahochu/topic/64855711847706)

Мирное небо над крепостью Бреста,
В тесной квартире счастливые лица.
Вальс. Политрук приглашает невесту,
Новенький кубик блестит на петлице.

А за окном, за окном красота новолунья,
Шепчутся с Бугом плакучие ивы.
Год сорок первый, начало июня.
Все ещё живы, все ещё живы,
Все ещё живы, все, все, все.

Смотрит на Невском с афиши Утёсов,
В кинотеатрах идёт «Волга, Волга».
Снова Кронштадт провожает матросов:
Будет учебным поход их недолго.

А за кормой, за кормой белой ночи раздумье,
Кружатся чайки над Финским заливом.
Год сорок первый, начало июня.
Все ещё живы, все ещё живы,
Все ещё живы, все, все, все.

Мимо фасада Большого театра
Мчатся на отдых, трезвоня, трамваи.
В классах десятых экзамены завтра,
Вечный огонь у Кремля не пылает.

Всё впереди, всё пока, всё пока накануне…
Двадцать рассветов осталось счастливых…
Год сорок первый, начало июня.
Все ещё живы, все ещё живы,
Все ещё живы, все, все, все.

Вальс довоенный напомнил о многом,
Вальс воскресил дорогие нам лица,
С кем нас свела фронтовая дорога,
С кем навсегда нам пришлось разлучиться.

Годы прошли и опять за окном тихий вечер.
Смотрят с портретов друзья молчаливо.
В памяти нашей сегодня и вечно
Все они живы, все они живы,
Все они живы, все, все…

В памяти нашей сегодня и вечно
Все они живы, все они живы,
Все они живы, все, все, все!
1984 г.

«Довоенный вальс» в исполнении Иосифа Кобзона можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=BNVpuwBDi_0&ab_channel

*  *  *

И все-таки мы победили

Текст Григория Поженяна
Музыка Петра Тодоровского

Стихи для песни написал Петр Тодоровский специально для своего фильма
«По главной улице с оркестром»

А было вначале, солгать не могу,
Буксиры молчали на том берегу.
На том берегу, на том берегу
На том берегу, где мы были…

А мы покидали свои города,
И в них оставалась душа навсегда…
И всё-таки, и все-таки,
И всё-таки мы победили
И всё-таки, и всё-таки,
И всё-таки мы победили!
И всё-таки, и всё-таки,
И всё-таки мы победили!

Ушанки чернели на алом снегу,
И губы немели на том берегу.
На том берегу, на том берегу,
На том берегу, где мы были…

За каждой спиною был свой Сталинград,
И в мерзлых траншеях – ни шагу назад!
И всё-таки, и всё-таки,
И всё-таки мы победили!
И всё-таки, и всё-таки,
И всё-таки мы победили!
И всё-таки, и всё-таки,
И всё-таки мы победили!

И выцвела соль у солдатских рубах.
Та соль возвращенья, как мед на губах
На том берегу, на том берегу,
На том берегу, где мы были…

И сколько бы нас не осталось в живых,
Жив голос погибших друзей боевых!
И всё-таки, и всё-таки,
И всё-таки мы победили
И всё-таки, и все-таки,
И всё-таки мы победили!
И всё-таки, и все-таки,
И всё-таки мы победили!
1986 г.

Песню «И всё-таки мы победили» в исполнении актёра Олега Борисова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=P6kchkNb6Dg&ab_channel

*  *  *

Песни Александра Городницкого

Атланты

Когда на сердце тяжесть,
И холодно в груди,
К ступеням Эрмитажа
Ты в сумерки приди,
Где без питья и хлеба,
Забытые в веках,
Атланты держат небо
На каменных руках.

Держать его махину
Не мед – со стороны.
Напряжены их спины,
Колени сведены.
Их тяжкая работа
Важней иных работ:
Из них ослабни кто-то –
И небо упадет.

Во тьме заплачут вдовы,
Повыгорят поля.
И встанет гриб лиловый,
И кончится Земля.
А небо год от года
Все давит тяжелей,
Дрожит оно от гуда
Ракетных кораблей.

Стоят они — ребята,
Точеные тела,
Поставлены когда-то –
А смена не пришла.
Их свет дневной не радует,
Им ночью не до сна.
Их красоту снарядами
Уродует война.

Стоят они навеки,
Уперши лбы в беду,
Не боги — человеки,
Привычные к труду.
И жить еще надежде
До той поры пока
Атланты небо держат
На каменных руках.
21.02.1963 г.

Песню «Атланты» в исполнении коллектива «Песни нашего века» можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=PEUhX3hZhuE

Ленинградские дети рисуют Войну

День над городом шпиль натянул, как струну,
Облака, как гитарная дека.
Ленинградские дети рисуют войну
На исходе двадцатого века.

Им не надо бояться бомбежки ночной,
Сухари экономить не надо.
Их в эпохе иной обойдет стороной
Позабытое слово «блокада».

Мир вокруг изменился – куда не взгляну,
За окошком гремит дискотека
Ленинградские дети рисуют войну
На исходе двадцатого века.

Завершились подсчеты взаимных потерь,
Поизнетилось время былое,
И противники бывшие стали теперь
Ленинградской горючей землёю.

Снова жизни людские стоят на кону,
И не вычислить завтрашних судеб.
Ленинградские дети рисуют войну
И немецкие дети рисуют.

Я хочу, что б глаза им – отныне и впредь –
Не слепила военная вьюга,
Чтобы вместе им пить, чтобы вместе им петь
Никогда не стреляя друг в друга.

В камуфляже зеленом, у хмеля в плену,
Тянет руку к машине калека…
Ленинградские дети рисуют войну
На исходе двадцатого века.

И соседствуют мирно на белом листе
Над весенней травою короткой
И немецкая каска на чёрном кресте,
И звезда под пробитой пилоткой.
2001 г.

Песню «Ленинградские дети рисуют войну» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=fNwXxR9U534

Памяти конвоя PQ-17

Российские ученые обнаружили на дне Баренцева моря два затонувших корабля из знаменитого союзнического конвоя PQ-17, разгромленного немецкими самолетами и подводными лодками в июне 1942 г.

В 2003 году общественной организацией «Полярные конвои» была организована международная экспедиция, целью которой было обнаружение останков кораблей погибшего конвоя PQ-17. Экспедиция проходила на военном гидрографическом судне «Сенеж» под руководством одного из видных русских гидрографов, контр-адмирала Вячеслава Анатольевича Солодова. Александр Городницкий был приглашен как физик и поэт. Под впечатлением этого похода он написал песню «Памяти конвоя PQ-17»

Каждый твердо в звезду свою верит.
Только знать никому не дано,
Кто сумеет вернуться на берег,
Кто уйдет на холодное дно.
Не дожить им до скорой победы,
Ненадежной мечте вопреки.
Это ваши отцы или деды -
Помолитесь за них, моряки.

Аргумент в неоконченном споре
Злой сирены пронзительный вой
Для похода в студеное море
Корабли собирает конвой.
Им волна раскрывает объятья,
Им поют, провожая, гудки.
Это ваши друзья или братья, –
Помолитесь за них моряки.

Каждый твердо в звезду свою верит.
Только знать никому не дано:
Кто вернется обратно на берег,
Кто уйдет на холодное дно.
Не дожить им до скорой победы
Ненадежной мечте вопреки.
Это ваши отцы или деды, –
Помолитесь за них моряки.

Вспомним тех, кто стоит у штурвала,
Чтоб погода нелетной была,
Чтобы бомба суда миновала,
И торпеда в пути обошла.
Отлетают их светлые души,
Словно чайки в полете легки.
Никому не добраться до суши, –
Помолитесь за них моряки.

Над водою, соленой от горя,
День полярный горит синевой.
Для похода в студеное море
Корабли собирает конвой.
Там грохочут салюты прибоя.
И намокшие тонут венки.
Это те, кто закрыл вас собою, –
Помолитесь за них моряки.
2003 г.

Песню «Памяти конвоя PQ-17» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=fNwXxR9U534

Эвакуация

Мне позабыть окончательно надо бы
Вой нестерпимый сирены ночной,
Черные проруби вздыбленной Ладоги,
Город блокадный, покинутый мной.

Эвакуация, эвакуация,
Скудный паек, затемненный вокзал.
Рельсы морозные, стыками клацая,
Гонят теплушки за снежный Урал.

Помню, как жизнь начинали по-новому,
Возле чужих постучавшись дверей.
Кажется мне, в эту пору суровую
Жители местные были добрей.

Эвакуация, эвакуация,
Жаркое лето и вьюга зимой,
Сводок военных скупые реляции,
Злые надежды вернуться домой.

Песня колес не кончается, грустная,
Как километры, проходят года.
Ах, почему это слово нерусское
С нами осталось теперь навсегда?

Эвакуация, эвакуация,
С ветки холодной слетает листок,
Беженцев вечных унылая нация
Скарб собирает на Ближний Восток.

Не суждено нам на солнышке нежиться,
Мирные годы, увы, не про нас.
Снова кочуют усталые беженцы
С юга на север, покинув Кавказ.

Эвакуация, эвакуация,
Снова, как в детстве, горят города,
Светлого времени в жизни дождаться я,
Видно, уже не смогу никогда.

Эвакуация, эвакуация,
Неотвратимая злая беда,
Светлого времени в жизни дождаться я,
Видно, уже не смогу никогда.

Песню «Эвакуация» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=_5FX8D_l53U

Блокада

Вспомним блокадные скорбные были,
Небо в разрывах, рябое,
Чехов, что Прагу свою сохранили,
Сдав ее немцам без боя.

Голос сирены, поющей тревожно,
Камни, седые от пыли.
Так бы и мы поступили, возможно,
Если бы чехами были.

Горькой истории грустные вехи,
Шум пискаревской дубравы.
Правы, возможно, разумные чехи –
Мы, вероятно, не правы.

Правы бельгийцы, мне искренне жаль их, –
Брюгге без выстрела брошен.
Правы влюбленные в жизнь парижане,
Дом свой отдавшие бошам.

Мы лишь одни, простофили и дуры,
Питер не выдали немцам.
Не отдавали мы архитектуры
На произвол чужеземцам.

Не оставляли позора в наследство
Детям и внукам любимым,
Твердо усвоив со школьного детства:
Мертвые сраму не имут.

И осознать, вероятно, несложно
Лет через сто или двести:
Все воссоздать из развалин возможно,
Кроме утраченной чести.

Песню «Блокада» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=fNwXxR9U534

Севастополь останется русским

Песня написана в 2007 году. Александр Моисеевич Городницкий был председателем жюри на фестивале авторской песни «Балаклавские каникулы» под Севастополем. Председатель оргкомитета фестиваля Андрей Соболев, главный редактор «Русской газеты» в Севастополе, рассказывал ему о притеснениях, которые терпело русское население. Вот воспоминания Александра Городницкого: «…это всё факты, например, были закрыты передачи из Москвы, из 25 русских школ оставили, по-моему, три. Меня больше всего огорчило то, что детей заставляли изучать Пушкина только в украинском переводе.
Я человек старорежимный, я считал и считаю, что Севастополь был и остается русским городом, потому что он полит таким количеством русской крови, так связан с русской трагической и героической историей… И я написал эту песню по убеждению…».

Пахнет дымом от павших знамен,
Мало проку от битвы жестокой.
Сдан последний вчера бастион,
И вступают враги в Севастополь.
И израненный молвит солдат,
Спотыкаясь на каменном спуске:
– Этот город вернется назад –
Севастополь останется русским!
– Этот город вернется назад -
Севастополь останется русским!

Над кормою приспущенный флаг,
В небе мессеров хищные стаи.
Вдаль уходит последний моряк,
Корабельную бухту оставив,
И твердит он, смотря на закат,
И на берег покинутый, узкий:
– Этот город вернется назад –
Севастополь останется русским!
– Этот город вернется назад –
Севастополь останется русским!

Что сулит наступающий год?
Снова небо туманное мглисто.
Я ступаю в последний вельбот,
Покидающий Графскую пристань,
И шепчу я, прищурив глаза,
Не скрывая непрошеной грусти:
– Этот город вернется назад –
Севастополь останется русским!
– Этот город вернется назад -
Севастополь останется русским!
2007 г.

Песню «Севастополь останется русским» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=fNwXxR9U534

Салют Победы

Здравствуй, время моё молодое,
Задержись хоть на пару минут.
Над холодною невской водою
Громыхает победный салют.
Как подобие артподготовки,
Он торжественным гулом поплыл
Над окопами Невской Дубровки,
Над травой пискаревских могил.

Он соцветия яркие множит,
Рассыпая букеты огня
Над пристанищем тех, кто не дожил
До веселого майского дня.
Там родители наши и деды
В безымянных могилах лежат,
И не знают они, что победа
Наконец-то пришла в Ленинград.

Не забыть, как задолго до мая
Канонадой гремел горизонт.
Там сходились, блокаду ломая,
Ленинградский и Волховский фронт.
Не забыть орудийные вспышки
Той далекой блокадной зимы.
И спешат к парапету мальчишки,
Как спешили когда-то и мы.

Под салюта редеющим дымом,
Переживший немало утрат,
Пусть мужает мой город любимый,
Петербург, Петроград, Ленинград.
Не забудем те давние беды.
Не стареет во все времена
Этот праздник Великой победы,
За который платили сполна.
2013 г.

Песню «Парад Победы» в исполнении Александра Городницкого можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=eMTy3wwwOls&ab_channel

*  *  *

Песни Александра Розенбаума

А может, не было войны…

А может, не было войны…
И людям всё это приснилось:
Опустошённая земля,
Расстрелы и концлагеря,
Хатынь и братские могилы?

А может, не было войны,
И у отца с рожденья шрамы,
Никто от пули не погиб,
И не вставал над миром гриб,
И не боялась гетто мама?

А может, не было войны,
И у станков не спали дети,
И бабы в гиблых деревнях
Не задыхались на полях,
Ложась плечом на стылый ветер?

Люди, одним себя мы кормим хлебом,
Одно на всех дано нам небо,
Одна земля взрастила нас.
Люди, одни на всех у нас тревоги,
Одни пути, одни дороги,
Пусть будет сном и мой рассказ.

А может, не было войны?
Не гнали немцев по этапу,
И абажур из кожи – блеф,
А Муссолини – дутый лев,
В Париже не было гестапо?

А может, не было войны?
И «шмайсер» – детская игрушка?
Дневник, залитый кровью ран,
Был не написан Анной Франк?
Берлин не слышал грома пушек?

Люди, одним себя мы кормим хлебом,
Одно на всех дано нам небо,
Одна земля взрастила нас.
Люди, одни на всех у нас тревоги,
Одни пути, одни дороги,
Пусть будет сном и мой рассказ.

А может, не было войны,
И мир её себе придумал?
«…Но почему же старики
Так плачут в мае от тоски?» –
Однажды ночью я подумал.

…А может, не было войны,
И людям всё это приснилось?

Песню «А может не было войны?» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=aU9iACNkj5w

Корабль конвоя

Впереди океан… Командир мой спокоен –
Безрассудство и риск у него не в чести.
Позади караван, я – корабль конвоя,
И обязан свой транспорт домой довести.
А мне тесно в строю, и мне хочется боя,
Я от бака до юта в лихорадке дрожу.
Но приказ есть приказ: я – корабль конвоя.
Это значит, себе я не принадлежу.

Третьи сутки идем. Солнце палубу греет.
Не поход боевой, а шикарный круиз.
И расслабился транспорт, навалился на леер,
Что с гражданских возьмешь? Только я не турист.
Я-то знаю, чего тишина эта стоит,
Я готов каждый миг опознать их дозор.
Аппараты на «товсь!», я – корабль конвоя,
Я-то знаю, что значит подставить свой борт.

Ну, накаркал: «Полундра!», выдал пеленг акустик.
Чуть правее по курсу шум винтов срезал ночь.
Веселее, ребята, не давай волю грусти,
Ждал я этой минуты и смогу вам помочь!
Мы догоним ее. Но зачем? Что такое?
Почему «стоп машина!» и я в дрейфе лежу?
Почему я не волен? Почему я в конвое?
Почему сам себе я не принадлежу.
Почему я не волен? Почему я в конвое?
Почему сам себе я не принадлежу…

Громом сотни стволов салютует нам база,
Обознались, наверно, я ведь шел, как овца.
В море я за врагом не погнался ни разу
И в жестоком сражение не стоял до конца.
Кто спасет мою честь? Кто их кровью умоет?
Командир, я прошу, загляни мне в глаза.
И сказал он в ответ: «Ты – корабль конвоя.
Мы дошли, значит, этим ты все доказал!»

Песню «Вечерняя застольная» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=V9hTNw1rZ1g

Бабий яр

Слился с небом косогор,
И задумчивы каштаны.
Изумрудная растёт трава.
Да зелёный тот ковёр нынче кажется багряным,
И к нему клонится голова.

Молча здесь стоят люди,
Слышно, как шуршат платья.
Это Бабий Яр судеб, это кровь моих братьев.
Это Бабий Яр судеб, это кровь моих братьев.

До земли недалеко и рукой подать до неба.
В небо взмыл я и на землю сполз.
Вы простите, сёстры, то, что я с вами рядом не был,
Что в рыдания свой крик не вплёл.

Воздух напоён болью,
Солнце шириной в месяц.
Это Бабий Яр доли, это стон моих песен.
Это Бабий Яр доли, это стон моих песен.

Ветры свежие летят с запоздалым покаянием,
Не услышать мёртвым истины.
И поэтому стоят люди в скорби и молчанье
Под каштановыми листьями.

Боже, ну, куда деться!
Суд мой самому страшен.
Это Бабий Яр детства, это плач сердец наших.
Это Бабий Яр детства, это плач сердец наших.
1984 г.

Песню «Бабий яр» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=09stqmnYhnQ

Салют победы

Заката марево, глазёнки карие,
Давай с тобою, паря, выпьем по стопарику.
Москва нарядная звенит наградами,
Голов не сосчитать седых –
На свой салют спешат деды.

Живых цветов ковёр пусть над Кремлём плывёт,
Нас вновь пятьюдесятью залпами страна зовёт.
Она расцвечена огнями Вечными.
За всех погибших и живых
Сто грамм поднимем фронтовых.

Сны, плсотни лет нам снятся сны после войны,
Они друзьями и подругами полны,
Которых столько потеряли мы,
Покуда не дождались той весны…

Прости застолье нам, первопрестольная.
Погиб под Прохоровкой Коля – это боль моя.
Огнём задушенный, сгорел в «Ильюшине»
Мой самый верный корешок – и это так нехорошо!

«Был» – я ненавижу это слово за гробы,
За землю братских, наспех вырытых могил,
За треугольник похоронки
и за бабий голос тонкий у избы.

Добавим вроде бы её – юродивой.
Прохладно в кителе, одет не по погоде я.
Хоть горек наш удел, хороший нынче день!
Вот угораздило меня ещё полвека разменять.

Да на помин свеча, начало всех начал.
Пойдём поздравим-ка Георгий Константиныча,
Ведь это ж – мать честна! – была его война,
Он заслужил, чтоб над страной всегда стоять на стременах.

Сны, плсотни лет нам снятся сны после войны,
Они друзьями и подругами полны,
Которых столько потеряли мы,
Покуда не дождались той весны…

Песню «Салют Победы» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=oCKDBXm4tGg

Вечерняя застольная

Чёрт с ними!
За столом сидим поём, пляшем..
Поднимем!
Эту чашу, за детей наших!..
И скинем, с головы иней,
Поднимем, поднимем!
И скинем, с головы иней,
Поднимем, поднимем…

За утро! И за свежий из полей ветер,
За друга, не дожившего до дней этих!
За память, что живет с нами,
Затянем, затянем!
За память, что живет с нами,
Затянем, затянем..

Бог в помощь,
Всем живущим на земле людям.
Мир дому,
Где собак и лошадей любят!
За силу, что несут волны,
По полной, по полной!
За силу, что несут волны!
По полной, по полной..

Родные!
Нас живых ещё не так мало.
Поднимем!
За удачу на тропе шалой.
Чтоб ворон, да не по нам каркал,
По чарке, по чарке!
Чтоб ворон, да не по нам каркал,
По чарке, по чарке!

Песню «Вечерняя застольная» можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=UfuP0MBNNWY

*  *  *

Тучи в голубом

Из телесериала режиссёра Дмитрия Барщевского «Московская сага» (2004 г.)

Текст Василия Аксёнова и Петра Синявского
Музыка Александра Журбина

Песня «Тучи в голубом», написана композитором Александром Журбиным для фильма режиссера Дмитрия Барщевского «Московская сага», по одноимённому роману Василия Аксёнова. Слова для песни, сохраняя стиль романа, написал поэт Петр Синявский. В романе стихи о тучах в голубом только упоминаются, но самого стихотворения в романе нет. В фильме песню поет Кристина Орбакайте, которая играет певицу Веру Горда. По сюжету Вера даёт концерты на фронте. И песня (как и «Синий платочек») становится популярной и на фронте, и в стране.

Снова весь фронт раскален от огня.
Лупят зенитки три ночи, три дня,
А в гимнастерке, на снимке
Ты обнимаешь меня…

Ах, эти тучи в голубом
Напоминают море,
Напоминают старый дом,
Где кружат чайки, за окном,
Где мы с тобой, танцуем вальс,
Где мы с тобой, танцуем вальс,
Где мы с тобой, танцуем вальс
В миноре.

Если останусь живым на войне,
Встречусь с тобой я в родной стороне,
Только пока я воюю,
Ты не забудь обо мне…

Ах, эти тучи в голубом
Напоминают море,
Напоминают старый дом,
Где кружат чайки, за окном,
Где мы с тобой, танцуем вальс,
Где мы с тобой, танцуем вальс,
Где мы с тобой, танцуем вальс
В миноре.

Юнкерсы кружат и небо в огне.
Думай родная всегда обо мне –
Из-поднебесья мне виден
Милый твой профиль в окне…

Ах, эти тучи в голубом
Напоминают море,
Напоминают старый дом,
Где кружат чайки, за окном,
Где мы с тобой, танцуем вальс,
Где мы с тобой, танцуем вальс,
Где мы с тобой, танцуем вальс
В мажоре.

Ах, эти тучи в голубом,
Напоминают море,
Напоминают старый дом,
Где кружат чайки, за окном,
Где мы с тобой танцуем вальс
Где мы с тобой танцуем вальс
Где мы с тобой, станцуем вальс
2004 г.

Песню «Тучи в голубом» в исполнении Кристины Орбакайте можно прослушать по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=UQCV-kLC4_Q

*  *  *

Наше Небо… (Небо в огне)

Текст Андрея Лукьянова
Музыка Владимира Матецкого
Из телесериала «Истребители» режиссёра Алексея Мурадова (2013 г.)

Как объяснить тому, кто с нами не был,
Какая здесь стояла тишина,
Как с грохотом на нас упало небо,
В которое нас бросила война?

Я помню всех, кого сегодня нету,
Кто рядом шёл, наперекор судьбе. –
Они ушли однажды в это небо,
И небо их оставило себе.

Мы не допели, не договорили –
Нам каждая минута дорога, –
И поднимая в небо эскадрильи,
Летим на запад, чтобы бить врага.

Давай с тобою выпьем за Победу!
Она придёт – немного погоди!
Внизу – наш дом, а это – наше небо!
Мы никому его не отдадим!

Придёт победа. А пока
Мы разрываем облака.
Никто не знает, что ждёт там впереди.
Случится то, что суждено,
Но мы уверены в одном:
Наше небо, наше небо
Мы никому не отдадим.
Наше небо, наше небо
Мы никому не отдадим.

Здесь всё не так здесь всё совсем иначе –
Нам кажется мы спрятаны в лесах.
Но вот звучит приказ и это значит
Что нам сейчас же надо вылетать.

И мы полны решимости и гнева,
Мы в это верим знаем как один –
Внизу наш дом, а это-наше небо –
Мы никому его не отдадим.

Придёт победа. А пока
Мы разрываем облака.
Никто не знает, что ждёт там впереди.
Случится то, что суждено,
Но мы уверены в одном:
Наше небо, наше небо
мы никому не отдадим.
Наше небо, наше небо
мы никому не отдадим.
2013 г.

Песню «Наше небо» в исполнении Александра Маршала можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=KQEp32Wlllo&ab_channel

*  *  *

Песни Олега Митяева

Жестокое танго (Юго-Восточная Азия)

Текст и музыка Олега Митяева

Юго-Восточная Азия.
Год сорок пятый. Война.
В прошлом недавнем гимназия,
Но как повзрослела она!
Девочка эта из Англии,
Внучка княжны и посла,
Сделала всё как в Евангелии
И офицера спасла.

Вывезла будто умершего,
В Индию борт отпросив,
Через начальника СМЕРШего,
И дальше – в Бенгальский залив.
Мнилась ему эвтаназия,
Но не сдавалась она…
Юго-Восточная Азия,
И чья-то чужая страна.

Там за четыре года,
Как в кружке спирт разлитых,
Не изменилась мода
На френч и галифе.
Поёт без подзавода
С пластинки Марлен Дитрих
Для выпившего сброда
На берегу в кафе.

Туфель полет парусиновый,
Воздух пропитан тоской.
И самолетов бензиновый
Запах дороги домой.
«Здесь за морями и бедами
Мне не остаться с тобой.
Встретимся после победы мы.
Я – офицер боевой».

Дугласа вздрогнули лопасти,
Вырвав у девушки зонт.
Ждал его в образе пропасти
Северо-Западный фронт.
Небо лазури и кадмия
И гон облаков-пелерин.
В день тот Советская армия
С боем входила в Берлин.

И встретила у трапа
«Маруся» в чёрном блеске
Не сына, не героя –
Предателя страны.
А дальше по этапу
Поля и перелески,
И облаком над строем
Норлаговские сны.

Но сроки когда-то кончаются.
Смерть откружила над ним.
Он не погиб, не отчаялся,
Но воротился другим.
Оттепель кружит над глобусом,
Что-то Хрущев нам кричит…
А он управляет автобусом,
И дома все больше молчит.

И только засыпая,
К Бенгальскому заливу
Он может опускаться,
И девушка к нему,
Открыто улыбаясь,
Идет неторопливо.
И долго просыпаться
Не хочется ему.

Там за четыре года,
Как в кружке спирт разлитых,
Не изменилась мода
На френч и галифе,
Поёт без подзавода
С пластинки Марлен Дитрих
Для выжившего сброда
На берегу в кафе.
2012 г.

Песню «Жёсткое танго» в исполнении Олега Митяева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=oieNvNYyOCM&ab_channel

Домой

Текст и музыка Олега Митяева

Александр Маршал рассказал Олегу Митяеву историю, которую услышал от своего деда – в 1945 году: наши солдаты возвращались домой после Победы, но неожиданно для них какие-то части были направлены на Дальний Восток в Маньчжурию на Советско-Японскую войну, с которой вернулись не все… Эта история запала в душу, так появилась песня «ДомоЙ».

Свет отражался от жёлтой цистерны,
Падал в окошко вагона.
Солнцем залитое поле люцерны
Чудилось парню в погонах.
Он возвращался к тем, кто остались,
Через потери и беды
Под перестуки кованной стали
В город свой после победы.

Наконец-то домой –
Размышлял он неспешно.
Слава Богу, живой!
И всё тот же, конечно.

Он фронтовые сто граммов поднимет
В блеске медалей и взгляда.
Близких своих долгожданно обнимет
Всех – и другого не надо.
Может быть, это и силы давало,
Все переждать непогоды.
Как же, родные, ему не хватало
Вас эти долгие годы.

Наконец-то домой –
Размышлял он неспешно.
Слава Богу, живой!
И всё тот же, конечно.

В мире солдатские судьбы вершатся
Все по штабному указу –
Там разрешили домой возвращаться,
Только не всем и не сразу.
Тот, кто направо – к себе в Подмосковье,
К жизни, к родимым причалам.
А прямо – в Манчжурию – свежею кровью,
Словно война не кончалась.

Кто направо – домой,
Те, кто прямо – на битвы.
Кто вернётся – герой –
Из-под лезвия бритвы.

Щурясь от ветра летящих составов,
Будут стоять на перроне
Мама и папа, сутулясь устало,
Братик и девушка Тоня.

Все поезда мимо них пронесутся,
Не возвращаясь обратно.
Так и они никогда не дождутся
Мужа и сына, и брата.

И, вздохнув, старшина
Похоронку заполнит.
Ведь война, есть война –
Жаль не все это помнят.

Ведь война, есть война –
Жаль не все это помнят.

Песню «Домой» в исполнении Олега Митяева можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=sG6viXqE4QU&ab_channel

*  *  *

День победы

Текст и музыка Семёна Слепакова

Старик-орденоносец, Трофимов Пал Егорыч,
С волненьем собирается на праздничный парад.
Движением привычным застёгивает китель,
Слегка ссутулив плечи под тяжестью наград.

Берёт трофейный Вальтер, добытый в сорок пятом,
И от воспоминаний взор туманится слегка.
Выходит он пораньше – он опоздать не может –
Ведь он один остался из своего полка.

Выходит он пораньше – он опоздать не может –
Ведь он один остался из своего полка!

Единственный сын мэра, Серёжа Кривопалов,
На чёрном Porsche Cayenne летит на красный свет,
С ночного автопати, под оксибутератом,
Без прав, без документов, в 17 юных лет.

А рядом на сиденье – путана Ангелина
Спидометр закрыла беспокойной головой,
И Кривопалов-младший, не глядя на дорогу,
Вдавил акселератор напрягшейся ногой.

И Кривопалов-младший, не глядя на дорогу,
Вдавил акселератор беспечною ногой.

Старик-орденоносец, Трофимов Пал Егорыч,
Стоит на светофоре и волнуется слегка,
Но он не идёт на красный, он рисковать не может –
Ведь он один остался из своего полка.

А Porsche Cayenne стрелою проносится по встречке,
Путана Ангелина наращивает темп.
И младший Кривопалов, не глядя на дорогу,
Глотает запрещённый в стране медикамент.

И Кривопалов-младший, не глядя на дорогу,
Глотает запрещённый везде медикамент.

И вот он загорелся, зелёный человечек –
Старик как по Берлину, по зебре зашагал,
Как вдруг прибором чутким для усиленья слуха
Мотора рёв звериный внезапно услыхал.

Другой старик бы точно окаменел от страха,
И кончилась бы песня про другого старика,
Но тут особый случай, Трофимов Пал Егорыч
Не зря один остался из своего полка!

Блеснул трофейный Вальтер в руке у ветерана –
Легко пронзили пули тугую плоть колёс,
И как не раз бывало в далёком сорок третьем –
Немецкая машина скатилась под откос!

И как не раз бывало в суровом сорок третьем –
Немецкая машина скатилась под откос!
Единственный сын мэра томится за решёткой,
Путана Ангелина едет к детям в Абакан,
А на параде гордо шагает Пал Егорыч,
Единственный шагает, из своего полка!
А на параде гордо шагает Пал Егорыч,
Единственный шагает, из своего полка!

Песню «День Победы» в исполнении Семёна Слепакова можно прослушать по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=jRNUdwWZcWc&ab_channel

*  *  *

Автор: Администратор | слов 32167 | метки: , , , , , , , , , , , , , ,


Добавить комментарий