За «Бугром». В цикле четвёртом. Часть вторая

 

Испания.
Пеньискола

После отъезда ребят наша жизнь быстро вошла в привычное русло. Переписка с адвокатом по поводу автобусной аварии и её последствий продолжалась. Однако его ответы приходили всё реже и реже, и, наконец, наступило молчание. Сейчас мне понятно, что адвокат счёл свою задачу выполненной и считал наши претензии необоснованными. Однако мы, окрылённые первым успехом, всерьез рассчитывали на продолжение банкета. Вскоре жизнь всё расставила на свои места.

А пока в сентябре 2002 года мы готовились к заранее оплаченной поездке в Испанию в курортный городок Пеньискола под Валенсией. Ехали мы туда автобусом почти 20 часов. От Франкфурта до Страсбурга, затем через Францию до Марселя и вдоль побережья Средиземного моря до испанской границы в Пиренеях. Горы здесь незначительной высоты, а шоссе идёт до Барселоны и далее к Валенсии вдоль моря.

Испания началась после одиннадцати утра, и вскоре мы добрались до поворота на Фигуэрас. Эту часть приморской трассы я узнал ещё в наш первый приезд в Испанию в прежней жизни. Тогда мы приехали в небольшой курортный город Бланос на побережье Коста Брава с Тамариным сослуживцем А.И. Гомельским, его женой и взяли автомобиль («Фиесту») на прокат.

Впервые на прокат, впервые иностранный автомобиль, впервые заграницей! «Фиеста» нам казалась автомобилем сказочной красоты. Поездили мы тогда по побережью немало, сменяя друг друга за рулём. Посетили мы и Фигуэрас, родину великого Сальвадора Дали. Сейчас мы снова были в этих местах, и я их узнал. Мы начали колесить по городу, водитель о чём-то оживлённо разговаривал по мобильнику, пока мы не заехали в пешеходный центр города. Там мы, конечно, запутались в лабиринте узких, заставленных автомобилями улиц.

Оказалось, что где-то здесь жил сменщик нашего водителя, отработавшего за рулём больше двенадцати часов. Наш автобус несколько раз объехал город, проехав мимо родового замка С. Дали, обнесённого высокой мощной кирпичной стеной с установленными на ней огромными белыми яйцами. Это незабываемое зрелище. Водители после полутора часов блужданий по Фигуэрасу, наконец, воссоединились.
Вскоре мы снова выбрались на приморский автобан в направлении Валенсии. Казалось, что ещё час, и мы будем на месте, но время шло, мелькали апельсиновые и лимонные рощи, а мы ехали и ехали. Надо отметить, что в это время немцы тихо сидели на своих местах, разве, что не было слышно взрывов их лошадиного смеха.

Прибыли мы к отелю в пятом часу дня, поклявшись, что больше никогда не поедем на автобусе на такие большие расстояния. Отель оказался большим, новым и очень комфортабельным, расположенным вдоль морского пляжа. Архитектурно он был выполнен в виде буквы П, т.е. состоял из двух корпусов, соединённых остеклённой перемычкой, в которой находились службы отеля, ресепшн и ресторан. В заглублённом в землю, точнее песок, этаже был расположен фитнес – клуб со своим бассейном. Между корпусами были размещены два бассейна с морской водой и небольшие оранжереи.

Тамара отдыхает у бассейна

Номер мы получили большой, но уютный с удобным полукруглым балконом, выходившим на бассейн. На первом этаже отеля размещались кафешки и бутики. Рядом с бассейнами было много места для отдыха на лежаках. От пляжа территория отделена массивной металлической оградой.

Вода в море, да и в открытых бассейнах была прохладная, но тогда мы были ещё достаточно смелыми, чтобы искупаться, несмотря на предыдущий печальный опыт в Болгарии.

Наш отель и группа отелей, в которую он входил, располагался примерно в пяти километрах от города Пеньискола. В первые дни мы ходили до города пешком по мягкому пляжному песочку Коста дель Азаар, но быстро нашли местный рейсовый автобус и регулярно ездили на нем до супермаркета, где можно было купить дополнительно овощи и фрукты по нормальным ценам.

Городок выглядел очень живописно, возвышался над морем неприступными бастионами крепостных стен с явно богатой историей. Вокруг стен толпились дома и улочки средневекового типа и к тому же хорошо сохранившиеся.

Пеньискола – муниципалитет в Испании, входит в провинцию Кастельон в составе автономного сообщества Валенсия. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Бахо-Маэстрасго. Занимает площадь 79 км². Население 6432 человека (на 2002 г.). Расстояние до административного центра провинции – 15 км.

Пеньискола знаменита замком, выстроенным тамплиерами на рубеже XIII и XIV в.; в начале XV века здесь окапался антипапа Бенедикт XIII (арагонец Педро де Луна), правивший во время Великого западного раскола в Авиньоне, а после Констанцского собора в 1415 году бежавший из Авиньона в родной Арагон.

Бенедикт XIII (антипапа). До избрания Педро Мартинес де Луна

Наш отель главным фасадом выходил на море, а другим на местное шоссе, за которым простирался хорошо огороженный бесконечный апельсиновый сад. На фото Тамара отдыхает на территории отеля.

Мы гуляли по мягкому песочку пляжа, подбираясь непосредственно к городу Пеньискола. Подобно многим другим испанским приморским городам, Пеньискола условно разделена на две части – историческую часть и новый туристический район, вытянувшийся вдоль побережья и застроенный современными отелями, пансионами и торговыми центрами.

Старый город с древних времен выстроен на огромном, выдающемся в море утесе. Здесь находится символ Пеньисколы и один из самых знаменитых средневековых памятников Валенсии – грандиозный замок Кастель-де-Папа-Луна (Castel de Papa Luna), окруженный массивными крепостными стенами. Величественно возвышаясь над морем и всей окружающей местностью, он виден далеко за пределами города.

Замок был возведен в конце XIII века на фундаменте арабской крепости. Каменный крест ордена тамплиеров вырезан над воротами замка. Внутрь замка можно попасть либо через ворота Фоск (Fosc), к которым поднимается крутая дорога от Пласа-дель-Каудильо (Placa del Caudillo), либо через ворота Сан-Педро (San Pedro) из гавани. В 1961 году в замке снимался американский фильм «Сид», декорации, изображающие верхние укрепления замка, так и не были разобраны.

Превосходные песчаные пляжи занимают обширные территории вдоль всей набережной нового города, в конце которой расположен один из самых крупных рыбацких портов региона. Коста дель Азар известен своими кулинарными успехами в приготовлении морепродуктов, во многом благодаря большому количеству расположенных здесь с давних времен рыбацких деревень и портов. Паэлья, креветки, мидии, крабы, рыба – все то, без чего, как говорят, не почувствовать колорит этих мест. Первое, что мы сделали в рыбном порту Пеньисколы, это заказали по тарелке только что выловленных моллюсков с пивом.

Мы смело их вскрыли, облили раковины лимонным соком и начали их высасывать. Так наперегонки мы съели по три штуки. Не могу сказать, что мне это блюдо сильно понравилось, поэтому, раскрыв очередную ракушку, я показал её Тамаре и высказал предположение, что она ещё живая и шевелит усами. Это неожиданно произвело эффект разорвавшейся бомбы. Тамара выплюнула недоеденного моллюска в свою тарелку и больше не взяла рот ни одного, сколько я её ни уговаривал. Я сам под пиво съел ещё несколько штук, но тоже, не испытав какого-либо удовольствия прекратил это занятие.

Если европейцу что-то хорошо, то россиянину наоборот…

Мы дружно пришли к выводу, что если европейцу что-то хорошо, то россиянину наоборот. На фото в тексте как раз запечатлен этот момент. Но попробовать надо было.

Один из свободных дней отдыха мы целиком посвятили прогулке по городку. Пришлось карабкаться по крутым лестницам сквозь узкие улочки, неожиданно выбегающие террасами к морю. Море здесь действительно почти со всех сторон, оно синеет везде на заднем плане.

Кругом полно сувенирных лавок, но цены везде кусачие. Внутрь замка то ли не пускают, то ли мы не попали.

В последующие дни мы изучали туристические предложения. Кроме обязательной поездки в Валенсию, нам ничего не приглянулось, хотя там рекламировалось, что сохранившуюся первозданную природу побережья можно увидеть в горном заповеднике Serra D’Irta, который находится на юге от Пеньисколы. Это горная гряда с максимальной высотой 573 м. Вдоль побережья проходит маршрут длиной 15 км.

Огромное количество видов птиц обитает в природном парке островов Islas Columbretes. Однако поездка в Валенсию, расположенную в полутора часах езды от Пеньисколы, стала нашим главным познавательным мероприятием, разнообразившим времяпрепровождение.

Валенсия

Валенсия – центр одноимённой провинции. Третий по количеству жителей город Испании после Мадрида и Барселоны. Расположен на берегу частично осушённой реки Турия. Город основан римлянами в 138 году до н.э. Римский период истории Валенсии завершился в 413 году, когда Валенсия была захвачена вестготами. В 714 году город завоевали мавры (арабы), включив город в состав Кордовского халифата.

В 1094 году легендарный испанский полководец Родриго Диас де Вивар, более известный, как Сид Кампеадор, смог взять Валенсию и освободить её от мавров, после чего правил ею вплоть до своей гибели в 1099-м. За период правления Сид превратил Валенсию из мусульманского города в один из крупнейших христианских центров Испании того времени. Однако город был окончательно отвоёван христианами лишь в 1238 году, когда король Хайме I Арагонский провёл успешный штурм города и оттеснил мавров с прилегающих к Валенсии территорий.

В XV–XVI веках Валенсия становится одной из крупнейших экономических держав на Средиземноморском побережье – город стал могущественным торговым центром. Развитие города определяла еврейская община Валенсии. В 1407 году был открыт первый городской банк, финансировавший сделки на купеческой бирже. Великолепные здания того времени (Шёлковая биржа, башня Эль Мигалет кафедрального собора) демонстрируют культурный расцвет города.

К концу ХV века разбогатевшая еврейская группа населения, исповедовавшая иудаизм, вступила в неизбежный конфликт с властью в Арагонском королевстве и католическими клириками, что привело к катастрофическому еврейскому погрому. Большая часть евреев была изгнана или уничтожена, остальные приняли христианство (мараны).

Во время войны за Испанское наследство Валенсия приняла сторону Габсбургов. В связи с этим после победы Бурбонов в битве при Альмансе в апреле 1707 года, Филипп V Бурбон упразднил автономию Валенсии. В 1808-1812 годах во время борьбы Испании против Наполеона Бонапарта Валенсия героически отражала натиск французских войск.

Во время Гражданской войны 1936-1939 гг. город был местом пребывания республиканского правительства, фактически временной столицей Испании.

Город богат достопримечательностями – это башни бывшей городской стены. Кафедральный собор, в котором хранится чаша, которую считают Священным Граалем, из которой, по преданию, апостолы причащались на Тайной вечере, и в которую позднее была собрана кровь распятого на кресте Иисуса Христа. Колокольня собора (известна под названием «Мигелете»), дом гильдии ткачей шёлка (Ла Лонха, входит во Всемирное наследие человечества с 1996 г.).

В 1998 г. открыт Город искусств и наук – грандиозный комплекс музеев и выставочных залов архитектора Сантьяго Калатрава.

Это – архитектурный комплекс из пяти сооружений на осушенном дне реки Турия. В него входят:

• Дворец искусств королевы Софии (El Palau de les Arts Reina Sofía) – оперный театр и сцена для других театральных постановок.
• L’Hemisfèric – кинотеатр IMAX, планетарий, театр лазерных постановок.
• L’Umbracle – галерея-сад.
• Музей науки принца Фелипе (El Museu de les Ciències Príncipe Felipe) — научный музей.
• L’Oceanogràfic – океанографический парк на открытом воздухе.
• Мост Assut de l’or (2008) — белоснежный вантовый мост, пересекающий сухое русло реки Турия. Башня моста, высотой 125 метров, является самой высокой точкой в городе.
• L’Agora (2009) — крытая площадь, на которой проводятся концерты и спортивные мероприятия.

Для начала мы проехали через весь город и были поражены открывшимися прям-таки космическими городскими пейзажами. Это произвело сильное впечатление. Мы не ожидали от Валенсии ничего подобного тому, что увидели в натуре. Думали, что увидим старинный испанский город типа Кордовы, Толедо или Барселоны в миниатюре, а перед нами предстало нечто совершенно особенное. Это совершенно современный город с развитой инфраструктурой. В Валенсии работает метрополитен, который был открыт в 1998 году.

Здесь я привожу снимки, торопливо сделанные через окно автобуса, т.к. невозможно было удержаться. Затем нас высадили в центре города и началась обзорная экскурсия. По улице Калатрава мы вышли к комплексу зданий, украшенных национальными флагами Валенсии и Испании.

Самая интересная постройка комплекса – готический дворец XV в., украшенный квадратными башнями и фресками. На месте площади в I в. до н.э. находился римский форум, а сейчас – «фонтан реки Турия», который иногда работает. Фигура полулежащего мускулистого мужчины символизирует реку Турию, а 8 женщин с кувшинами – это восемь ирригационных каналов, которые питаются рекой.

Название площадь Девы связано с церковью Нуэстра-Сеньора-де-лос-Десампарадос, (церковь Пресвятой Девы защитницы обездоленных, год постройки – 1667). В церкви хранится статуя покровительницы Валенсии, которой и посвящен храм. По легенде, в Средние века эту статую выносили вслед за гробом нищего, если никто более не участвовал в похоронной процессии.

К церкви примыкает главное сооружение старой Валенсии – кафедральный собор Санта Мария. Его начали строить в 1262 г., многократно перестраивали и закончили лишь в 1702 г. Это место с самого начала было религиозным центром города: в римские времена здесь стоял храм Дианы, на его руинах арабы возвели мечеть.

На пл. Девы выходит западный, самый старый фасад храма, украшенный готическим порталом апостолов. С этим порталом связан средневековый обычай, который сохраняется и до наших дней. Каждый четверг в полдень перед ним собирается Водяной трибунал – суд старейшин, который и в древности, и сейчас обсуждает все вопросы, касающие¬ся пользования оросительными каналами.

Площадь Святой Девы и фонтан реки Турия

По ул. Микалет – вдоль соборной стены мы прошли к главному входу, который появился лишь в XVIII в. Издалека заметна 68-метровая восьмиугольная соборная колокольня, посвященная св. Михаилу и названная потому на местном диалекте, Микалет. Ее пристроили к храму в 1380-1420 гг.; наверху колокольни устроена смотровая площадка, на которую ведет винтовая лестница. В соборе расположен Музей церковного искусства, где есть два полотна Гойи. Главное сокровище собора – Святой Грааль, который хранится в капелле Санто-Калис, справа от входа. По легенде, в чашу из зеленого агата, украшенную жемчугом и драгоценными камнями, Иосифом Аримафейским была собрана кровь распятого Христа. Чашу привезли крестоносцы из Иерусалима в монастырь Сан-Хуан-де-ла-Пенья в Арагоне, а потом чаша попала в Валенсию. В отличие от мистической чаши, которой владели рыцари-тамплиеры, валенсийская чаша признана Ватиканом одной из величайших христианских святынь.

Священный Грааль в Кафедральном соборе

Лонха-де-ла-Седа («шёлковая биржа») – комплекс зданий в Валенсии, первоначально использовавшийся для торговли шёлком, сооружён между 1482 и 1548 годами. Шелковая биржа была включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1996 году как яркий пример поздней готики, символизирующий мощь и богатство средиземноморских торговых городов. Основной зал биржи Сала-де-Контратасьон («зал сделок») и башня были завершены в 1498 году под руководством архитекторов Педро Компте, Хуана Иборры и Йохана Корбера. Остальная часть комплекса – Консульский павильон и двор с садом были завершены лишь к 1533 году под руководством Доминго де Уртеага.

В Консульском павильоне заседал Консолат-де-Мар – первый торговый трибунал, созданный в Испании в 1283 году, а также банк, организованный в 1408 году. Сала-де-Контратасьон имеет размеры 35,0×22,0 м и высоту потолка 18,0 м. Он обильно декорирован и разделён пятью рядами спиральных колонн. Пол сделан из разноцветного мрамора, а вдоль стены на латыни сделана надпись, информирующая о правилах торговли в зале. Дверь, ведущая на Паса-дель-Меркадо, увенчана образом Богородицы и гербом Арагона. Под залом располагается часовня Зачатия Богородицы, а спиральная лестница ведёт наверх в помещения, которые использовались для заключения должников.

Мы гуляли по старому еврейскому кварталу Кармен. Это не очень удобный для проживания центральный район города, заселённый беднотой, эмигрантами. Люди состоятельные живут в посёлках, расположенных в предгорьях в 20-30 километрах от центра города, на свежем воздухе. Еврейская община в Валенсии сейчас незначительна.

Самое оживленное место в Валенсии, это площадь Меркадо, где расположен центральный рынок города. Центральный рынок (Mercado Central), выполнен в стиле модерн. Здание отличается огромным куполом из стекла и металла, цветными изразцами и флюгерами в виде рыб и попугаев. Рынок, открывшийся в 1928 году, стал одним из самых больших в Европе, его площадь – 8027 кв.м. Но главная достопримечательность рынка – его мясо-рыбно-фруктовое изобилие, от которого просто разбегаются глаза.

Тамара у здания Центрального рынка Валенсии

Когда началось наше свободное время, мы забрели, конечно, на этот рынок. Он действительно масштабный, чистый, плотно забитый павильонами и товарами. Там есть абсолютно всё, но цены кусачие. Особенно поразило большое количество прилавков, где были выставлены грибы-рыжики. Рыжики были большие и маленькие, но все чистые и свежие. Такого количества рыжиков, сосредоточенных в одном месте, я никогда не видел ни до, ни после Валенсии. Зная превосходные вкусовые качества этих грибов, очень хотелось их купить, но не пришло хороших мыслей по способу сохранения. Хотя надо было бы купить ёмкость, грибы, соль, специи и засолить прямо в отеле в сыром виде, ведь рыжики, как и белые грибы, можно не варить. Однако правду говорят, что «хорошая мысля, приходит опосля».

Вообще с грибами получается интересно: Германия использует шампиньоны и реже лисички, Испания (Валенсия) рыжики, Италия – поставщик великолепных белых грибов, Франция, это шампиньоны и трюфели. Даже в этом, казалось бы исконно российском вопросе, не всё так просто.

Посетили мы также один из самых больших музеев Испании – Провинциальный музей изящных искусств в Валенсии, (Museo de Bellas Artes), разместившийся в здании бывшего монастыря Колехьо-Сан-Пио-V построенном в 1683-1744 гг. Собрание музея насчитывает 2000 картин и скульптур самых разных эпох – от античности до XX века. В музее хранятся золоченые алтари IVX-XV веков работы валенсийских мастеров Альканьиса, Пере Николау и Маэстро де Бонастре.

В музее изящных искусств Валенсии

На втором этаже представлены «Страсти Господни» Босха, произведения Эль Греко, Мурильо, Рибальты, Ван Дейка и Хоана де Хоанеса, валенсийского художника эпохи Возрождения. На последнем этаже музея можно осмотреть девять полотен Гойи и работы валенсийских мастеров IXX-XX веков – Игнасио Пинасо, Жоакина Сорольи и Антонио Муньоса Деграина.

Конечно, уже достаточно уставшие к этому времени от ходьбы по городу и впечатлений, мы не могли переварить и малой части выставленных в нём богатств, но попытку сделали.

На этом наши приключения в Валенсии не закончились. После короткого перерыва на обед нас привезли к «Музею Фальяс» («Museo Fallero» по адресу Plaza de Monteolivete, 4). Что это такое мы тогда не знали, и вдруг оказались среди огромного количества весьма своеобразных крупноформатных экспонатов. Экскурсовод что-то говорит по-немецки, но мы не можем врубиться, только позже удалось выяснить, что Фальяс (Fallas), представляет собой «праздник огня» в честь Св. Иосифа, покровителя плотников. По традиции в этот день, весной, люди сжигали все накопившиеся за зиму ненужные вещи. Из них сооружали куклы, образу которых придавали символический смысл. В настоящее время их делают из папье-маше, а высота некоторых достигает высоты 5-6-этажного дома.

В музее Фальяс (Museo Fallero)

Начинается это празднество 15 марта с ночи огней, или фальий, а после совершаются различные костюмированные ритуалы и шествия. Заканчивается этот фестиваль торжественным преподношением цветов к собору Пресвятой девы покровительницы Бесприютных. В этот день здесь можно увидеть изумительные работы флористов, которые создают шедевры из цветов со всей Валенсии. Именно поэтому Валенсию еще называют «городом цветов».

Куклы из папье-маше, которые используются в празднике, изготавливает на протяжении всего года, артель кукольников, в составе которой 170 мастеров. Сделанные с особым старанием куклы (нинотс) во время праздника сжигаются, однако самые удачные из них сохраняются в Музее Фальяс. Там же хранятся открытки, фотографии и другие памятные вещи, связанные с праздником и собираемые с 1902 года.

Музей Фальяс действительно очень любопытный, однако попасть в него сразу после музея изящных искусств было явным перебором. Это настоящий китч. Однако фирма FFO обычно не останавливается на достигнутом.

На обратном пути из Валенсии в Пеньисколу нас завезли в некий старинный монастырь с могучим винным погребом и магазином при нём. Последовала экскурсия по подвалам. Что мы там купили в монастырском магазине или ничего не покупали моя память не сохранила. Это значит, что ничего выдающегося мы там не обнаружили, ибо запомнился же на всю жизнь ликёр из французского монастыря с острова Сен-Онора!

В винном погребе монастыря

Остаток райза мы неплохо провели в отеле в Пеньисколе, и отмучившись, во время обратной дороги глубокой ночью оказались высаженными из автобуса около какой-то заправки недалеко от Франкфурта.

Народ толпился у обочины и, как оказалось, ждал микроавтобусы, развозящие по определённым направлениям. Наш микроавтобус пришёл последним, когда осталось всего пять человек, включая нас. Мы с трудом разместились в небольшой машине вместе с багажом. Судя по маршруту, микроавтобус въезжал в наш городок с южной стороны и должен был проехать мимо нашей улицы, поэтому я, как умный иностранец, начал просить водителя высадить нас. Но не тут-то было, нас довезли до главного вокзала города, точки, с которой мы начинали путешествие. Так в четыре часа утра, когда уже начал чуть светлеть восток, но было ещё очень темно, мы оказались в центре города с багажом в руках. Повезло, что удалось быстро найти пустую магазинную тележку, куда погрузили чемоданы. С громким шумом по тихим ночным улицам мы благополучно проследовали в свой район и к пяти часам утра оказались в своей квартире.

Потеря автомобиля

В начале октября мы были приглашены на юбилейный ужин в семейство Аркадия и Инги. С их зятем Янисом П., латышом по национальности, я пору лет как познакомился. Янис оказал большое влияние на мою жизнь, он помог освоить азы, необходимые пользователю компьютера, затем приобщил к более серьёзным приёмам и программам. Благодаря его моральной поддержке я осмелился купить свой первый компьютер и начал довольно быстро его осваивать, но это отдельная глава моей жизни.

С видеокамерой

В этом же году ранней весной я приобрёл свой первый мобильный телефон, о котором тоже консультировался с Янисом, т.к. инструкция была на немецком и английском языках. Следующим прорывом было освоение цифрового фотоаппарата. Первым его купил опять-таки Янис, он же показал его в работе и рассказал об его новых возможностях и стыковке с компьютером. Вскоре появился мой «нулевой» снимок, сделанный Янисом на его цифровик и присланный мне им по интернету, который я уже немного освоил к этому времени. На этом снимке я держу в руках видеокамеру Яниса точно такую, какая была у меня и осталась в Питере. Я сделал видеоролик на ужине в этот октябрьский вечер.

К этому времени относится начало активности моего внучатого племянника Павла, он связался со мной по интернету, мы обменялись электронными адресами и началась переписка. Обмен информацией и фотографиями по электронной почте был для меня новинкой и очень увлекал. Так я получил от Павлика несколько фотографий, и мне стало интересно самому распечатать их на принтере. Вскоре был приобретён простой струйный принтер марки «Лексмарк», которым я пользовался несколько лет, освоил его ремонт и заправку картриджей.

Конец сентября и начало октября прошли под знаком второго за время пребывания в Германии технического осмотра нашего автомобиля. В это время мелкие неисправности мне устранял Боря, родственник Фимы Ш., который в те времена арендовал бокс с подъёмником и был как бы предпринимателем без образования юридического лица. Для прохождения техосмотра надо было ехать на специальную станцию. После удачной замены двигателя, которую сделал автомеханик-турок в 2000-ом году, машина бегала резво, ходовая часть была в порядке, а кузов-то был оцинкованный! С учётом всего этого техосмотр я прошёл с первого раза без замечаний и дополнительных затрат.

Предполагалось, что машину после техосмотра можно ещё выгодно продать и купить более свежую модель. Я, конечно, очень плохо знал конъюнктуру немецкого рынка, меня страшила необходимость вступления в довольно тесный контакт с вероятным покупателем и общения с использованием специфической терминологии. Надо было садиться за словари и справочники и заучивать большие куски специального текста, причём это не давало гарантии, что всё сложится гладко. Кроме того, был неизведанным порядок снятия автомобилей с учёта и постановки на учёт. Ещё только год я наслаждался покоем в вопросе обязательного автомобильного страхования после нервотрёпных 2000 и 2001 годов.

Однако уверенности мне прибавили речи моего хорошего знакомого Фимы Глазкова. Это был наш соотечественник из города Харькова, который приехал в Германию на пять лет раньше нас. Он был очень интересный и доброжелательный человек. Информация по различным вопросам, актуальным для эмигрантов, буквально изливалась из него непрерывным потоком. Бывало, встретишь его на улице, начнёшь разговор, слово за слово и полтора часа прошло. Я пишу о нём в прошедшем времени, потому что он умер от рака кожи в 2006 году. Уже в 2002 году он пропадал на большие отрезки времени для лечения и реабилитации, но тогда казалось, что он побеждает болезнь.

Так вот этот Фима в ответ на мои жалобы и опасения предложил мне свою совершенно бескорыстную помощь в продаже моего «Пассата». Он составил текст объявления о продаже и поместил его в местную газету. Прошло около полутора месяцев, наступил ноябрь, но покупателей не было. Наконец, в конце ноября Фима договорился о показе машины с какими-то турками из Ханау. Я перегнал машину на стоянку около дома Фимы, т.к. переговоры должен был вести он. Турки приехали, их было аж четверо, один из них попросил открыть капот и долго с фонариком под мелким дождиком изучал двигатель моей машины. Затем они уехали. Я спросил Фиму, каков результат. Он ответил, что этот изучавший двигатель буркнул ему, что машина «ништ оптишь», т.е. в этот очень пасмурный день она не понравилась им по внешнему виду. Это был единственный случай проявления интереса к моей машине до конца года.

Параллельно у нас бродила надежда как-то интенсифицировать работу нашего адвоката по делу о дорожном происшествии по дороге в Вену. Ещё летом мы послали ему новые материалы о нашем ущербе, но не получили вообще никакого ответа. Мы с Тамарой были настолько наивными, что не понимали, почему успешно начатое дело вдруг застопорилось. В те времена мы искренно верили, что немецкие адвокаты не могут брать взятки (не Россия ведь!), т.к. они получают свой гонорар по адвокатской страховке, которая была у нас оформлена. Но время шло, а дело стояло.

К началу декабря мы приняли решение, что надо брать переводчика и ехать на приём к адвокату, который жил в Родгау, как и страховой агент Александр Стельваг, который нам его и порекомендовал. Я стеснялся просить Стельвага быть нашим переводчиком, уж больно он казался занятым человеком, но тут подвернулась Нина Ш., которая охотно согласилась поучаствовать в этом интересном для неё деле.

В середине декабря, не помню точно какого числа, по-моему пятнадцатого, утром (встреча была назначена на десять часов) мы поехали в Родгау. Утро было солнечное и тёплое для этого времени года. Я давно заметил, что здесь часто зима наступает после Нового года, т.е. много дней ноября-декабря бывают тёплыми с температурой плюс 8-12 градусов и даже с солнышком. Вот такой день нам и достался, до Родгау доехали быстро.

Надо отметить, что это своеобразный город, резко отличающийся от большинства немецких городков такого калибра. Он не имеет единого центра и расположен длинной цепью вдоль трассы 45, когда один район города последовательно переходит в другой, и каждый имеет свой въезд и свой центр. Въезд осуществляется с объездной дороги, идущей параллельно трассе 45.

Моей небольшой вроде бы ошибкой было то, что я поторопился свернуть с объездной дороги в один из районов города и далее был вынужден ехать уже по городской улице, пересекаемой во многих местах выездными улицами с образованием регулируемых и нерегулируемых перекрёстков. Улица была очень длинная, соответствующая адресу адвоката, но с какой стороны шла нумерация домов я не знал. Вскоре стало ясно, что мы въехали с противоположной стороны.

Я попросил женщин следить за номерами домов, а когда мы на небольшой скорости подъезжали к очередному перекрёстку, между ними возник спор (какой номер дома мы проехали), и в этот момент я отвлёкся от улицы, оставив без внимания знак «Стоп». Погода была ясная, перекресток пустой, улица тоже пустая, видимость справа и прямо хорошая. Однако слева шла сплошная застройка и улица не просматривалась. Из-за своего недосмотра я неправильно идентифицировал перекрёсток и продолжал движение через улицу, не увидев помеху слева. Немец же, находясь на главной дороге, был абсолютно беспечен. По моему мнению, он отвлёкся от дороги, доставая бутерброд. Короче говоря, когда моя машина уже преодолела осевую линию на две трети своей длины, раздался оглушительный удар в район задней двери и бензобака. Машину развернуло на 180 градусов, вынесло с перекрёстка на тротуар и заклинило между столбиками ограждения.

Наступила звенящая тишина. Мы с Тамарой абсолютно не пострадали. Тамара оглянулась первой и увидела, что Нина сидит с окровавленным лицом, задняя дверь смята, стекла её нет, как и заднего стекла. Тамара сразу бросилась к Нине (передние двери с обеих сторон и правая задняя дверь открывались и закрывались) и начала ей помогать, а я осмотрел машину и район бензобака. Машина была слегка зажата между отклонившимися столбиками ограждения, при этом диски задних колёс были повреждены.

Но главный ущерб был нанесен кузову, т.к., из-за низкой посадки, BMW передним бампером ударила в основную балку кузова и произвела глубокий треугольный излом её с изгибом – зажимом заднего сидения и выдавливанием заднего стекла. Правая задняя дверь была изломана и не подлежала восстановлению. Вскоре появилась полиция, вокруг появились зеваки. BMW стояла посреди улицы с разбитым бампером, разрушенной фарой, её водитель спокойно сидел на высоком поребрике и ел бутерброд, запивая кефиром из пакета. Чуть позже подъехала машина скорой помощи, медики оказали помощь Нине и увезли её в больницу.

Полиция мне не докучала, только записали мои данные, немец записал данные моей страховой компании, я записал данные его страхкампании, сделал фотографии места происшествия и обеих машин. После всего этого я уже немного успокоился, попытался завести двигатель и сдвинуть машину с места. Это удалось, и нам разрешили покинуть место происшествия.

Своим ходом мы доехали до дома, и я, наконец, поставил машину на стоянку. Вот такой оказался подарок нам к Рождеству 2002-ого года. Потом я поговорил с бывалыми людьми, они рекомендовали не дёргаться, ибо дело запущено и практически от нас уже ничего не зависит, а мы можем ремонтировать или продавать свою машину. Полицейский протокол действительно пришёл после Нового года.

Перед Новым годом пошли сплошные дожди, моя битая машина стояла на улице, поэтому я сначала решил пристроить её на ремонт, благо вокруг было много мастерских. Своим ходом я объехал пять мастерских, в четырёх машину не взяли, только в одной хозяин сразу сделал копию брифа и уже хотел забрать ключи, но я, наученный бременскими авторемонтниками, не забыл спросить о стоимости ремонта. Оказалось сумма за ремонт составит 5500 евро. Это превосходило стоимость новой подержанной машины более свежего года выпуска.

Я созвонился с какими-то русскоязычными ребятами из небольшого дальнего городка, которые брались за кузовной ремонт за тысячу евро и это без покраски. Взвесив все варианты, я быстро понял, что самым приемлемым вариантом является продажа машины по остаточной стоимости. Я выписал из газеты телефоны скупщиков повреждённых машин и позвонил по нескольким телефонам. По одному из них ответила женщина, которой я сказал, что машину отдам за пятьсот евро.

Через полчаса она приехала, осмотрела машину и предложила двести, сошлись на сумме триста. Тут же я получил деньги, отдал ключи и брифы. На другой день приехал мужик на Мерседесе с прицепом, загнал мою машину на него и исчез в неизвестном направлении.

Так перед Новым 2003-им годом мы оказались без машины. Кому-то может показаться, что я слишком легко расстался с машиной, но Германия не Россия, здесь другие подходы. Если она побывала в серьёзной аварии, то дорога только на шрот, никто не купит, а если скроешь, то замучают судебными исками. Правильно сказал С. «Александр будь доволен, ты попал на бабки, а могло быть хуже», поэтому в предрождественские и предновогодние дни меня терзали смутные предчувствия, что туристское Знамение начало исполняться и меня ещё ждут серьёзные испытания. Они не заставили себя ждать. Но это тема уже другого цикла.

Далее

В начало

Автор: Груздев Александр Васильевич | слов 4970 | метки: , , , , ,


Добавить комментарий